Traducción generada automáticamente

A Life Worth Living
Marc Broussard
Una Vida que Vale la Pena Vivir
A Life Worth Living
Saber cómo vivir una vida que valga la penaTo know how to live a life worth living
Toma la historia de Maimie RuthTake the story of Maimie Ruth
Quien junto a James DarylWho together with James Daryl
Cuatro generaciones como tú y como yoFour generations just like me and you
Sin duda lograríanNo doubt that they would make it
Con el amor que solo el mundo puede tenerWith the love only the world can hold
Y a pesar de todas las adversidades en nuestra contraAnd despite all of the odds against us
Más difícil para el mundo dejarla irHarder for the world to let her go
No quiero soltarDon't want to let go
Oh, la forma en que llovió el día que vinieron por MaimieOh, the way it rained the day they came for Maimie
Con un amor tan fuerte que tomó un huracánWith a love so strong that it took a hurricane
Para intentar lavar el dolor de la familia de MaimieTo try to wash away the pain of Maimie's family
Como si pudieran, como si lo haríanAs if they could, as if they would
Sentir el dolor de perder a MaimieFeel the pain in losing Maimie
Comenzó en el pequeño pueblo de LouisianaStarted out in small town Louisiana
Casándose antes de los diecisieteGetting married before seventeen
Después de esperar la promesa de su papáAfter waiting on her daddy's promise
La promesa se convirtió en un sueño de papáPromise turned into a daddy's dream
Los años se llenaron de bendicionesThe years filled up with blessings
Y las ramas familiares crecieronAnd the family branches grew
Oh, Maimie, sí, el amor de Daryl brillaba intensamenteOh, Maime, yeah, Daryl's love was light come shining through
Oh, la forma en que llovió el día que vinieron por MaimieOh, the way it rained the day they came for Maimie
Con un amor tan fuerte que tomó un huracánWith a love so strong that it took a hurricane
Para intentar lavar el dolor de la familia de MaimieTo try to wash away the pain of Maimie's family
Como si pudieran, como si lo haríanAs if they could, as if they would
Sentir el dolor de perder a MaimieFeel the pain in losing Maimie
La lluvia de Isaac no era nadaOld Isaac's rain was nothing
Si pudieras sentir el dolor de esa familiaIf you could feel that family's grief
Y si morir es como vivirAnd if dying's just like living
Fue Maimie quien tomó la delanteraIt was Maimie who took the lead
Para vivir una vida que valga la penaTo live a life worth living
Oh, la forma en que llovió el día que vinieron por MaimieOh, the way it rained the day they came for Maimie
Con un amor tan fuerte que tomó un huracánWith a love so strong that it took a hurricane
Para intentar lavar el dolor de la familia de MaimieTo try to wash away the pain of Maimie's family
Como si pudieran, como si lo haríanAs if they could, as if they would




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Broussard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: