Traducción generada automáticamente
Don't Be Afraid To Call Me
Marc Broussard
No tengas miedo de llamarme
Don't Be Afraid To Call Me
Tenía un amigo que solía llamarme todo el tiempo
I had a friend that used to call me all the time
Entonces no lo hizo, no sé por qué
Then he didn't, I don't know why
Donde nos equivocamos
Where we went wrong
Ha pasado demasiado tiempo
It's been too long
El otro día creí haber oído tu nombre
The other day I thought I heard your name
Tan familiar, de alguna manera tan extraño
So familiar, somehow so strange
No puedo hacer nuevos viejos amigos
Can't make new old friends
Mi puerta siempre está abierta
My door is open always
No tengas miedo de llamarme
Don't be afraid to call me
No importa cuánto tiempo haya pasado
No matter how long it's been
No necesitas ninguna razón para llamarme
You don't need no reason to call me
Sólo sé que estaré allí al final
Just know I'll be there in the end
En aquel tiempo manejábamos esta ciudad
Back in the day we'd run this town
Nos teníamos el uno al otro cuando hubo problemas
We had each other when trouble came around
Whisky y centeno
Whiskey and rye
Hasta que muramos
Until we die
Entonces la tormenta vino rodando
Then the storm came rolling in
Te fuiste, como el viento
You left, just like the wind
Un Butch sin Sundance
A Butch without Sundance
Perdí mi mano derecha, hombre
I lost my right hand man
No tengas miedo de llamarme
Don't be afraid to call me
No importa cuánto tiempo haya pasado
No matter how long it's been
No, no necesitas ninguna razón para llamarme
No you don't need no reason to call me
Sabes que estaré allí al final
You know I'll be there in the end
Así que no tengas miedo de llamarme
So don't be afraid to call me
No importa cuánto tiempo haya pasado
No matter how long it's been
No, no necesitas ninguna razón para llamarme
No you don't need no reason to call me
Sabes que estaré allí al final
You know I'll be there in the end
No tengas miedo de llamarme
Don't be afraid to call me
No importa cuánto tiempo haya pasado
No matter how long it's been
No, no necesitas ninguna razón para llamarme
No you don't need no reason to call me
Porque sabes que estaré allí al final
'Cause you know I'll be there in the end
Oh, sabes que estaré allí al final
Oh you know I'll be there in the end
Oh, sabes que estaré allí al final
Oh you know I'll be there in the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc Broussard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: