Traducción generada automáticamente
Tell Me Lies
Marc E. Bassy
Dime Mentiras
Tell Me Lies
Puedes ser tan malo como yoYou can be just as bad as me
Eso sería una tragediaThat would be such a tragedy
Gritándome como si quién es ellaYellin' at me like who is she
Probablemente lo que te atrae de míProbably what attract you to me
Viaje de chicas volando a GreciaGirls trip flying out to Greece
No pagaste por esos asientos privadosYou didn't pay for those private seats
No puedo hacer FaceTime cuando tus amigos están dormidosCan't FaceTime when your friends asleep
Mierda, me voy a Miami BeachShit I'm taking off To Miami Beach
Todavía me encuentro despertando por la nocheStill find myself waking up at night
Quizás este sea el lugar perfectoMaybe this the perfect place
Ambos elegimos esta escena, elegimos esta vidaWe both chose this scene, we chose this life
No importa lo que diganNo matter what they say
La vida nunca es lo que pareceLife's never what it seems
Pero sigue siendo real para míBut it's still real to me
Dime mentiras, dime mentiras, chicaTell me lies, tell me lies, girl
Dime mentiras, dime mentirasTell me lies, tell me lies
No es ninguna fantasía (no es ninguna fantasía)It ain't no fantasy (ain't no fantasy)
Pero oh, aún lo creo (oh, aún lo creo)But ooh, I still believe (ooh, I still believe)
Dime mentiras, dime mentiras, chicaTell me lies, tell me lies, girl
Dime mentiras, dime mentirasTell me lies, tell me lies
La música nunca cambió para míMusic never changed for me
Hago esto fielmenteI do this faithfully
Cuando estoy en mi rollo, necesito una bolsa, nena, reza por míWhen I'm in my bag, I need a bag, baby, pray for me
Algunas cosas nunca cambiaron para míSome things never changed for me
Chica, sigues siendo la misma para míGirl, you're still the same to me
Lo que sucede en Vegas, se queda en VegasWhat happens out in Vegas, stays in Vegas
No necesitas verloYou don't need to see
Me dijiste que no trajera problemas a casaTold me don't bring the trouble home
¿Estaba mal si nunca se supo?Was it wrong if it's never known
Todas las noches que pasaste solaAll the nights that you spent alone
Ahora me pregunto en qué estás realmenteNow I wonder what you really on
Ahí afuera jugándome, las cosas que me dicenOut there playing me, the things that they say to me
Volviéndome loco chica, debes estar confundiéndomeGoing crazy girl, you must be mistaken me
El karma me está matando, esa perra es fríaKarma killing me, that bitch is cold
Cómo termina esto, chica, nunca lo sabréHow this ends, girl I'll ever know
Todavía me encuentro despertando por la nocheStill find myself waking up at night
Quizás este sea el lugar perfectoMaybe this the perfect place
Ambos elegimos esta escena, elegimos esta vidaWe both chose this scene, we chose this life
No importa lo que diganNo matter what they say
La vida nunca es lo que parece (nunca es lo que parece)Life's never what it seems (never what it seems)
Pero sigue siendo real para míBut it's still real to me
Cuando túWhen you
Dime mentiras, dime mentiras, chicaTell me lies, tell me lies, girl
Dime mentiras, dime mentirasTell me lies, tell me lies
No es ninguna fantasía (no es ninguna fantasía)It ain't no fantasy (ain't no fantasy)
Pero oh, aún lo creo (oh, aún lo creo)But ooh, I still believe (ooh, I still believe)
Dime mentiras, dime mentiras, chicaTell me lies, tell me lies, girl
Dime mentiras, dime mentirasTell me lies, tell me lies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc E. Bassy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: