Traducción generada automáticamente
You & Me (feat. G-Eazy)
Marc E. Bassy
Tú y Yo (hazaña. G-Eazy)
You & Me (feat. G-Eazy)
Chica que fiesta todo el tiempo
Girl you party all the time
No dejes que me quede en tu mente
Don't let me stay on your mind
Adderall y vino barato
Adderall and cheap wine
Sólo para permanecer despierto en la conversación
Just to stay awake in conversation
Siempre fuimos tan malditamente inseguros
We were always so damn insecure
Entonces, ¿cómo podríamos estar seguros?
So how could we ever know for sure
Ignorar la forma en que sé que nos sentimos
Disregard the way I know we feel
Eso haría que esta ciudad fuera demasiado real
That would make this city way too real
Si nos topamos con el otro
If we bump into each other
En una calle llena de gente
On a crowded street
Ya no somos nosotros
It's not us no more
Sólo somos tú y yo
It's just you and me
Sólo somos extraños de paso casualmente
We're just strangers in passing casually
Ya no somos nosotros
It's not us no more
Sólo somos tú y yo
It's just you and me
Camisa en mi espalda con las rasgaduras
Shirt on my back with the rips
Gemas en mi collar de oro
Gems in my golden necklace
No me diste nada de esto
You didn't give me none of this
No hay nada que perder
There's nothing for me to miss
Éramos demasiado jóvenes el día que nos conocimos
We were too young on the day we met
¿Cómo podríamos decir que no nos olvidamos
How could we say we were not forget
Y en las sombras hay un lugar para nosotros
And in the shadows there's a place for us
En algún lugar escondido no pueden encontrar nuestro amor
Somewhere hidden they can't find our love
No les hagas saber
Don't let 'em know
Si nos topamos con el otro
If we bump into each other
En una calle llena de gente
On a crowded street
Ya no somos nosotros
It's not us no more
Sólo somos tú y yo
It's just you and me
Sólo somos extraños de paso casualmente
We're just strangers in passing casually
Ya no somos nosotros
It's not us no more
Sólo somos tú y yo
It's just you and me
Eazy, y estos días somos sólo tú y yo
Eazy, and these days it's just you and me
Esta porquería está muerta, no es lo que solía ser
This shit is dead and gone, it's not what it used to be
Alguien dar un panegírico
Someone give a eulogy
Sé que tengo la cabeza dura y podría haber actuado tontamente
I know I'm hard headed and I might of acted foolishly
Pero tú eres el que nos sostiene normalmente
But you the one to hold us down usually
Estábamos en un limbo
We was in a limbo
Pero de todas las personas no tienes que joderle
But of all people you ain't have to fuck with him though
Ese era mi amigo. Les había dado la introducción
That was my homie I had gave y'all the intro
Algunas cosas se pierden, otras se tiran por la ventana
Some things get lost some get tossed out the window
¿Recuerdas que cuando nos conocimos éramos demasiado jóvenes?
Remember when we first met we was both too young
Pero éramos de la bahía, así que los dos nos estábamos volviendo demasiado tontos
But we was from the bay so we both was going too dumb
Yo solía ser el único para ti ahora necesitas uno nuevo
I used to be the one for you now you need a new one
Así que hasta la próxima vida, tal vez podamos hacer algo
So till the next lifetime, maybe we can do some
Eazy
Eazy
Si nos topamos con el otro
If we bump into each other
En una calle llena de gente
On a crowded street
Ya no somos nosotros
It's not us no more
Sólo somos tú y yo
It's just you and me
Sólo somos extraños de paso casualmente
We're just strangers in passing casually
Ya no somos nosotros, solo somos tú y yo
It's not us no more it's just you and me
Si nos topamos con el otro
If we bump into each other
En una calle llena de gente
On a crowded street
Ya no somos nosotros
It's not us no more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc E. Bassy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: