Traducción generada automáticamente

boy for the weeknd
marc indigo
garçon pour le week-end
boy for the weeknd
J'ai les yeux rivés au plafondI got my eye on the ceilin'
Tu balances mes pantalons par terreYou throw my pants on the floor
Je pensais juste à partirI was just thinkin' 'bout leavin'
On ne devrait plus se parlerWe shouldn't speak anymore
Je rampe vers tes claviculesI'm crawlin' into your collarbones
Où l'amour est impossibleWhere love is impossible
Mais je peux être ton garçon pour le week-endBut I can be your boy for the weekend
Et je sais que je devrais te laisser partir, mais je suis faibleAnd I know I'm supposed to let you go, but I'm weak
Tu peux m'appeler et venir juste pour salir les drapsYou can call my phone and come over just to dirty the sheets
Eh bien, tu flottes comme un papillon, tu piques comme une balleWell, you float like a butterfly, sting like a bullet
Et ton joli visage me fait faire des choses que je ne devrais pasAnd your pretty face is making me do things that I shouldn't
Je veux juste me sentir vivant ce soirI just wanna feel alive tonight
Allume-moi comme une lucioleLight me up like I'm a firefly
Dans l'ombre où les araignées se cachentIn the shadows where the spiders hide
Je plane sur ton désirGetting high on your desire
Puis tu me dis qu'on devrait s'allongerThen you tell me we should lay down
La sueur coule de mon visage maintenantSweat is dripping from my face now
Aime-moi seulement de la taille vers le basOnly love me from the waist down
Quelle jolie petite menteuseSuch a pretty little liar
J'ai les yeux rivés au plafondI got my eye on the ceilin'
Tu balances mes pantalons par terreYou throw my pants on the floor
Je pensais juste à partirI was just thinkin' 'bout leavin'
On ne devrait plus se parlerWe shouldn't speak anymore
Je rampe vers tes claviculesI'm crawlin' into your collarbones
Où l'amour est impossibleWhere love is impossible
Mais je peux être ton garçon pour le week-endBut I can be your boy for the weekend
Oh, pour le week-end, pour le week-endOh, for the weekend, for the weekend
Eh bien, je peux être ton garçon pour le week-endWell, I can be your boy for the weekend
Tomber dans le vide, quelle en est la raison ?Fall off the deep end, what's the reason?
Eh bien, je peux être ton garçon pour le week-endWell, I can be your boy for the weekend
Alors prends mon cœur et garde-le juste pour le momentSo take my heart and hold it only for the moment
J'ai perdu mon temps avec toi, j'ai perdu ma concentrationI've been wasting time with you, I've been losing focus
Je me sens désespéré, espérant que tu ne remarques pasI've been feelin' hopeless, hoping you don't notice
Quand je sors par la porte, je la laisse ouverteWhen I walk out the door, I leave it open
J'ai les yeux rivés au plafondI got my eye on the ceilin'
Tu balances mes pantalons par terreYou throw my pants on the floor
Je pensais juste à partirI was just thinkin' 'bout leavin'
On ne devrait plus se parlerWe shouldn't speak anymore
Je rampe vers tes claviculesI'm crawlin' into your collarbones
Où l'amour est impossibleWhere love is impossible
Mais je peux être ton garçon pour le week-endBut I can be your boy for the weekend
Oh, pour le week-end (week-end)Oh, for the weekend (weekend)
Pour le week-end (pour le week-end)For the weekend (for the weekend)
Eh bien, je peux être ton garçon pour le week-endWell, I can be your boy for the weekend
Tomber dans le vide, quelle en est la raison ?Fall off the deep end, what's the reason?
Eh bien, je peux être ton garçon pour le week-endWell, I can be your boy for the weekend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de marc indigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: