Traducción generada automáticamente

J'use mes souliers
Marc Lavoine
Uso mis zapatos
J'use mes souliers
Todos los días, canto para vivir al descubiertoTous les jours, je chante pour vivre à découvert
Sí, cantoOui je chante
A veces me río y bailo con recuerdosParfois je ris et je danse avec des souvenirs
Extraños fantasmasDrôles de fantômes
No tengo nada más que perder, no es nadaJe n'ai plus rien à perdre, ce n'est rien
Solo me queda túIl me reste toi
Y uso mis zapatos al seguirte constantementeEt j'use mes souliers à force de te suivre
Olvido el nombre de las ciudadesJ'en oublie le nom des villes
Te envío cartas, tinta a la derivaJe t'envoie des courriers, de l'encre à la dérive
Como un barco en el NiloComme un bateau sur le Nil
Y uso mis zapatos al seguirte constantementeEt j'use mes souliers à force de te suivre
Todos los días cambio de lugar, empaco mis cosasTous les jours je change de coin, je plie mes affaires
Me afeitoJe me rase
Y luego en el aire un perfume, no estás lejosEt puis dans l'air un parfum, tu n'es pas loin
Te lavasTu te laves
Pienso en todas las palabras tan bonitasJe pense à tous les mots si jolis
Que leía en tus labiosQue je lisais sur tes lèvres
Y uso mis zapatos al seguirte constantementeEt j'use mes souliers à force de te suivre
Olvido el nombre de las ciudadesJ'en oublie le nom des villes
Te envío cartas, tinta a la derivaJe t'envoie des courriers, de l'encre à la dérive
Como un barco en el NiloComme un bateau sur le Nil
Y uso mis zapatos al seguirte constantementeEt j'use mes souliers à force de te suivre
Realmente no tengo nada más que perder contigoJe n'ai vraiment plus rien à perdre avec toi
Solo cosas simplesQue de simples choses
Y uso mis zapatos al seguirte constantementeEt j'use mes souliers à force de te suivre
Te envío cartas, tinta a la derivaJe t'envoie des courriers, de l'encre à la dérive
Y uso mis zapatos al seguirte constantementeEt j'use mes souliers à force de te suivre
Olvido el nombre de las ciudadesJ'en oublie le nom des villes
Te envío cartas, tinta a la derivaJe t'envoie des courriers, de l'encre à la dérive
Y uso mis zapatos al seguirte constantementeEt j'use mes souliers à force de te suivre
Olvido el nombre de las ciudadesJ'en oublie le nom des villes
Te envío cartas, tinta a la derivaJe t'envoie des courriers, de l'encre à la dérive
Y uso mis zapatos al seguirte constantementeEt j'use mes souliers à force de te suivre
Olvido el nombre de las ciudadesJ'en oublie le nom des villes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Lavoine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: