Traducción generada automáticamente

Le Parking Des Anges
Marc Lavoine
El Estacionamiento de los Ángeles
Le Parking Des Anges
Una chica ama a un chicoUne fille aime un garçon
En un auto robadoDans une voiture volée
Cerca de una ciudad de mala muertePrès d'une ville bidon
En una zona peligrosaSur une zone en danger
Terreno baldío atadoTerrain vague amarré
A la ciudad romanaA la cité romaine
Como un loco despeinadoComme un fou décoiffé
Desviste a una reinaDéshabille une reine
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Nada los perturbaPlus rien ne les dérange
La locura los mezclaLa folie les mélange
Es la noche la que los cambiaC'est la nuit qui les change
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Dos ángeles al amanecerDeux anges au petit jour
Hicieron el amor, hicieron el amorOnt fait l'amour, ont fait l'amour
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Nada los perturbaPlus rien ne les dérange
Cuando sus cuerpos se entrelazanQuand leurs corps se mélangent
En la extraña luzDans la lumière étrange
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Dos ángeles al amanecerDeux anges au petit jour
Hicieron el amorOnt fait l'amour
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Él tiene en su pielLui il a sur sa peau
Tatuado el nombre del otroTatoué le nom de l'autre
Ella le dice que es guapoElle lui dit qu'il est beau
Que no amará a otrosQu'elle en aimera pas d'autres
Ella es una traficanteElle c'est une trafiquante
De amor, es su trabajoD'amour c'est son métier
Pero esta noche es la amanteMais ce soir c'est l'amante
De un chico buscadoD'un garçon recherché
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Nada los perturbaPlus rien ne les dérange
La locura los mezclaLa folie les mélange
Es la noche la que los cambiaC'est la nuit qui les change
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Dos ángeles al amanecerDeux anges au petit jour
Hicieron el amor, hicieron el amorOnt fait l'amour, ont fait l'amour
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Nada los perturbaPlus rien ne les dérange
Cuando sus cuerpos se entrelazanQuand leurs corps se mélangent
En la extraña luzDans la lumière étrange
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Dos ángeles al amanecerDeux anges au petit jour
Hicieron el amorOnt fait l'amour
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Los hombres llegaronLes hommes sont arrivés
Con el brillo del díaAvec l'éclat du jour
El tiempo se detuvoLe temps s'est arrêté
Suspendido para siempreSuspendu pour toujours
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Nada los perturbaPlus rien ne les dérange
La locura los mezclaLa folie les mélange
Es la noche la que los cambiaC'est la nuit qui les change
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Dos ángeles al amanecerDeux anges au petit jour
Hicieron el amor, hicieron el amorOnt fait l'amour, ont fait l'amour
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Nada los perturbaPlus rien ne les dérange
Cuando sus cuerpos se entrelazanQuand leurs corps se mélangent
En la extraña luzDans la lumière étrange
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges
Dos ángeles al amanecerDeux anges au petit jour
Hicieron el amorOnt fait l'amour
En el estacionamiento de los ángelesSur le parking des anges



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Lavoine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: