Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.449

cara :) (part. Xavibo)

Marc Seguí

LetraSignificado

cara :) (part. Xavibo)

cara :) (part. Xavibo)

Yo-yo, oh, oh-ohYo-yo, oh, oh-oh
(Hmm, hmm)(Hmm, hmm)
Yo-yo-yo-yo-yo-yoYo-yo-yo-yo-yo-yo
(Hmm, hmm)(Hmm, hmm)

Tu ne me regardes même pas, tu me parles malNi me miras a la cara, solo me hablas a la mala
Je sais pas si je suis fou, mais bébé, je te comprends pasNo sé si es que estoy majara, pero nena, no te entiendo
Je peux pas, je peux pasNo puedo, no puedo

À deux heures du mat', tu m'appelles désespéréeA las dos de la mañana me llamas desesperada
Fâchée pour rien, mais bébé, je te comprends pasEnfadándote por nada, pero nena, no te entiendo
Je peux pas, je peux pasNo puedo, no puedo

Et si tu te rapproches encore comme çaY si te vuelves a acercar así
Tu ne m'embrasses pas, je vais mourirNo me besa, me voy a morir
Aujourd'hui tu veux, demain tu veux pasHoy no quieres y mañana sí
Je peux pas avec toi ni sans toiNo puedo contigo ni sin ti

Je suis avec Xavi, posé à MadridEstoy con Xavi coloca'o en Madrid
Maintenant avec les miens, je suis heureuxAhora con los míos soy feliz
Demain j'enregistre et je dois écrireMañana grabo y tengo que escribir
Alors je vais pas t'écrireAsí que no te voy a еscribir

Et toi, tu me fais sentirY tú que me haces sеntir
Que je suis pour toi et puis tu me lâchesQue soy para ti y luego me sueltas
Et toi, tu me fais sentirY tú que me haces sentir
Que je suis pour toi et puis tu me lâchesQue soy para ti y luego me sueltas

Tu ne me regardes même pas, tu me parles malNi me miras a la cara, solo me hablas a la mala
Je sais pas si je suis fou, mais bébé, je te comprends pasNo sé si es que estoy majara, pero nena, no te entiendo
Je peux pas, je peux pasNo puedo, no puedo

À deux heures du mat', tu m'appelles désespéréeA las dos de la mañana me llamas desesperada
Fâchée pour rien, mais bébé, je te comprends pasEnfadándote por nada, pero nena, no te entiendo
Je peux pas, je peux pasNo puedo, no puedo

Épargne-moi ce que tu as dit avant-hierAhórrate lo que dijiste anteayer
Je suis prêt à faire ce que j'ai à faireQue estoy puesto pa' hacer lo que tengo que hacer
Quoi ? Regarde-moi, désolé, mami¿Qué lo que? Mírame, lo siento, mami
Je sais que c'est plus possibleSé que ya no se puede

Mais t'es comme un billet, tout le monde te veutPero eres como un billete, todos te quieren
Et une voix me dit : Pars, une autre resteY una voz me dice: Vete, otra que me quede
Mais j'entends rien, la télé est trop fortePero no escucho ninguna, está muy fuerte la tele
Avant, des t-shirts avec le trou de l'alarmeAntes camisetas con el roto de alarma

Maintenant les deux de Majorque avec le monde dans la mainAhora los dos de Mallorca con el mundo en la palma
Ne me fais pas de bisous, ça se voit dans mon survêt'No me des besos que se me nota en el chándal
Et avec un petit contact, ça me—Y con un roce tonto enseguida se me—

Oh là là, bébé, on est comme l'eau et l'huileAgüita, baby, somos agua y aceite
Je te regarde et je crie : Mayday ; ou LadyTe miro y grito: Mayday; o Lady
Y'a personne qui règne sur toiNo hay nadie que reine por ti

Et toi, tu me fais sentir (que tu me fais sentir)Y tú que me haces sentir (que me haces sentir)
Que je suis pour toi et puis tu me lâches (et puis tu me lâches)Que soy para ti y luego me sueltas (y luego me sueltas)
Et toi, tu me fais sentir (me fais sentir)Y tú que me haces sentir (me haces sentir)
Que je suis pour toi et puis tu me lâchesQue soy para ti y luego me sueltas

Tu ne me regardes même pas, tu me parles malNi me miras a la cara, solo me hablas a la mala
Je sais pas si je suis fou, mais bébé, je te comprends pasNo sé si es que estoy majara, pero nena, no te entiendo
Je peux pas, je peux pasNo puedo, no puedo

À deux heures du mat', tu m'appelles désespéréeA las dos de la mañana me llamas desesperada
Fâchée pour rien, mais bébé, je te comprends pasEnfadándote por nada, pero nena, no te entiendo
Je peux pas, je peux pasNo puedo, no puedo

Même si tu pars avec lui, je te dirai que ça vaAunque te vayas con él, te diré que estoy bien
Je veux pas que tu t'approches, je veux plus de peinesNo quiere que te acerques, no quiero más penas
Mais tu es pas partie et je veux déjà que tu reviennesPero es que no te has ido y ya quiero que vuelvas

Même si tu pars avec lui, je te dirai que ça vaAunque te vayas con él, te diré que estoy bien
Moi qui t'attendais éveillé jusqu'à pas d'heureYo que te esperaba despierto hasta las tantas
Je vois que tu me perds comme une autre parmi tant d'autresVeo que te me pierdes como otra de tantas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Seguí y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección