Traducción generada automáticamente

MALLORCA (part. Antony Z)
Marc Seguí
MALLORCA (feat. Antony Z)
MALLORCA (part. Antony Z)
Tu es à Majorque, moi je suis au ciel, des chemins différentsTú estás en Mallorca, yo estoy en el cielo, distintos caminos
Et quand je suis loin, je me sens plus petit pour une raisonY cuando estoy lejos me hago más pequeño por algún motivo
Des larmes salées quand je ne vois pas la merLágrimas saladas cuando no veo el mar
Je décolle en pensant à revenir atterrirDespego pensando en volver a aterrizar
Tu es à Majorque, moi je suis au ciel, mais tu es là quand mêmeTú estás en Mallorca, yo estoy en el cielo, pero igual estás
Je me réveille en rêvant que tes mains me caressentDespierto soñando que me acarician tus manos
Je veux redevenir un enfant et pouvoir dormirQuiero ser un niño de nuevo y poder dormir
Des souvenirs me reviennent, des mots entre tes lèvresMe vienen recuerdos, palabras entrе tus labios
Qui se répètent depuis que tu n'es plus iciQue se me rеpiten desde que no estás aquí
Et maintenant, pauvre de mon cœur qui bat plus fortY ahora pobre mi corazón que late con más presión
Quand l'illusion d'un jour revenir à toi se fait sentirCuando se hace la ilusión de un día volver a ti
Sans savoir si tu seras encore là pour moiSin saber si estarás aún allí para mí
Comme j'aimerais qu'on retourne à ce coucher de soleilComo quisiera que volvamos a esa puesta de sol
Qui a fini par éclairer l'île, toi et moiQue acabó amaneciendo la isla, tú y yo
On est en train de sombrer, la lune et la merNos estamos hundiendo, la luna y el mar
On se sent si loin, mais dans tes yeux je vois mon refletNos sentimos tan lejos, pero en tus ojos veo mi reflejo
Tu es à Majorque, moi je suis au ciel, des chemins différentsTú estás en Mallorca, yo estoy en el cielo, distintos camino'
Et quand je suis loin, je me sens plus petit pour une raisonY cuando estoy lejo' me hago más pequeño por algún motivo
Des larmes salées quand je ne vois pas la merLágrimas saladas cuando no veo el mar
Je décolle en pensant à revenir atterrirDespego pensando en volver a aterrizar
Tu es à Majorque, moi je suis au ciel, mais tu es avec moiTú estás en Mallorca, yo estoy en el cielo, pero estás conmigo
J'aimerais te dévorer cette nuit, mais je ne peux pasQuisiera comerte esta noche, pero no puedo
Les fleurs que je tiens dans ma main ne sont pas pour toi, désoléLas flores que llevo en mi mano no son pa' ti, lo siento
Flotter dans une mer de doutes, c'est compliquéFlotar en un mar de dudas es complicado
Entouré, je me sens isoléRodeado me siento aislado
Encore une fois avec ma vie dans des cartons, de nouveaux amisOtra vez con mi vida en caja', nuevos amigo'
Je ne suis pas chez moi si ce n'est pas avec toiNo estoy en casa si no es contigo
Je me sens seul parce que je suis seulMe siento solo porque estoy solo
Le jour s'est levé et je n'ai pas dormiHa amanecí'o y aún no he dormido
Arrivant en retard, je pleure dans l'UberLlegando tarde lloro en el Uber
Je respire profondément et je retourne dans les nuages loin de toiRespiro hondo y vuelvo a las nubes lejos de ti
Comme j'aimerais qu'on retourne à ce coucher de soleilComo quisiera que volvamos a esa puesta de sol
Qui a fini par éclairer l'île, toi et moiQue acabó amaneciendo la isla, tú y yo
On est en train de sombrer, la lune et la merNos estamos hundiendo, la luna y el mar
On se sent si loin, mais dans tes yeux je vois mon refletNos sentimos tan lejo', pero en tus ojos veo mi reflejo
Tu es à Majorque, moi je suis au ciel, des chemins différentsTú estás en Mallorca, yo estoy en el cielo, distintos camino'
Et quand je suis loin, je me sens plus petit pour une raisonY cuando estoy lejo' me hago más pequeño por algún motivo
Tu es à Majorque, moi je suis au ciel, des chemins différentsTú estás en Mallorca, yo estoy en el cielo, distintos caminos
Et quand je suis loin, je me sens plus petit pour une raisonY cuando estoy lejos me hago más pequeño por algún motivo
Des larmes salées quand je ne vois pas la merLágrimas saladas cuando no veo el mar
Je décolle en pensant à revenir atterrirDespego pensando en volver a aterrizar
Tu es à Majorque, moi je suis au ciel, mais tu es là quand même.Tú estás en Mallorca, yo estoy en el cielo, pero igual estás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Seguí y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: