Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 7.343

PA K (part. Álvaro Díaz)

Marc Seguí

LetraSignificado

PA K (feat. Álvaro Díaz)

PA K (part. Álvaro Díaz)

Tu ne veux pas me voir et tu devras me voirNo quieres verme y tendrás que verme
Tu vas m'entendre partoutVas a escucharme por todas partes
Et tu vas en avoir marre qu'on te raconteY te vas a cansar de que te cuenten
Que mes chansons portent ton nomQue mis canciones llevan tu nombre

Pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoiPa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que
Pour que tu me vois de tous les côtésPa' que me vea' en to' lao'
Pour que tu m'écoutes de tous les côtésPa' que me escuche' en to' lao'
Maintenant que je ne t'ai plus à mes côtésAhora que no te tengo al la'o
Pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoiPa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que
Pour que tu me vois de tous les côtésPa' que me vea' en to' lao'
Pour que tu m'écoutes de tous les côtésPa' que me escuche' en to' lao'
Maintenant que je ne t'ai plus à mes côtésAhora que no te tengo al la'o

Maintenant que je ne t'ai plus à mes côtésAhora que no te tengo al la'o
J'ai le cœur triste et les yeux rougesTengo el cora triste y los ojito' colora'os
Je t'ai dit : Salut et tu m'as dit : Au revoir (au revoir)Yo te dije: Hola y tú me dijiste: Chao (chao)
Ça a été un plaisir, enchantéHa sido un placer, encanta'o
Dis-moi si j'étais si peu pour toiDime si fui tan poquito para ti
Ou est-ce que c'est trop pour moi ?¿O es que esto es mucho para mí?
De toute façon, peu importe, parce qu'à la fin tu n'es plus làTotal da igual, porque al final ya no estás aquí
Si je passe toute la journée en studio à faire des idéesSi me paso to' el día en el estudio haciendo ideas
Si je veux que mes morceaux résonnent jusqu'en CoréeSi quiero que mis temas suenen hasta por Corea
Être numéro un à la radioSer número uno en la radio
Remplir un stadeLlegar a llenar un estadio
Ce n'est pas pour autre chose que pourNo es pa' otra cosa que no sea

Pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoiPa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que
Pour que tu me vois de tous les côtésPa' que me veas en to' la'os
Pour que tu m'écoutes de tous les côtésPa' que me escuches en to' la'os
Maintenant que je ne t'ai plus à mes côtésAhora que no te tengo al la'o
Pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoiPa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que
Pour que tu me vois de tous les côtésPa' que me veas en to' la'os
Pour que tu m'écoutes de tous les côtésPa' que me escuches en to' la'os
Maintenant que je ne t'ai plus à mes côtés (ah)Ahora que no te tengo al la'o (ah)

J'ai sorti des chansons avec quelques trucs qu'on a faits tous les deuxSaqué cancione' con un par de cosa' que tú y yo hicimo'
Et maintenant j'ai chez moi quelques disques de platineY ahora tengo en casa unos cuanto' disco' de platino
Je voyage à travers le monde, mami, mais pas avec toiViajo el mundo entero, mami, pero no es contigo
Je ne te trouve plus et ça me fait mal au cœurYa no te consigo y eso me duele en el pecho
Tu me fais fumer le ferxxoMe tiene' fumando el de ferxxo
Parfois je te déteste, parfois tes baisers me manquentA vece' te odio, a vece' extraño tus beso'
Parfois je t'aime, parfois je te déteste moinsA vece' te quiero, a vece' de meno' te echo
Je ne le fais pas pour les baisers, mais pour tout ce que je t'ai écritNo lo hago por los beso', pero por to' lo que te escribí
Je suis déjà passé à MTV, j'ai fait quelques hits (ouais)Ya salí en mtv, hice un par de hits (yeah)
Ta grand-mère m'appelle pour dire qu'elle m'a vu à la téléTu abuelita me llama pa' decir que me vio en la TV
Et même si tu fais la difficile, tu sais que c'est pour toiY aunque te haga' la difícil, sabe' que es por ti
Et où que je sois entenduY donde sea que me escuche'
J'espère qu'avec mon nom tu te croiserasEspero que con mi nombre tú te cruce'
C'est amer de vivre sans tes lèvres doucesSe me hace agrio vivir sin tus labio' dulce'
Je me fous de la célébrité, des flashes, des lumièresNo me importa la fama, ni los flashes, ni las luce'
Je fais tout ça pour queTo' lo hago pa' que

Pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoiPa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que
Pour que tu me vois de tous les côtésPa' que me veas en to's la'os
Pour que tu m'écoutes de tous les côtésPa' que me escuches en to's la'os
Maintenant que je ne t'ai plus à mes côtésAhora que no te tengo al la'o
Pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoiPa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que, pa' que
Pour que tu me vois de tous les côtésPa' que me veas en to's la'os
Pour que tu m'écoutes de tous les côtésPa' que me escuches en to's la'os

Ça fait longtemps qu'on ne te voit plusHace ya tiempo no se te ve
Tu me regardes à la télé (à la télé)Tú me estás viendo por la TV (por la TV)
Ça fait longtemps depuis que je t'ai vu (depuis que je t'ai vu)Hace ya tiempo desde que te vi (desde que te vi)
Tu me regardes à la télé (regardant)Tú me estás viendo por la TV (viendo)

Escrita por: Álvaro Díaz, Carlos Ares, Marc Seguí Cordero. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Talía. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Seguí y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección