Traducción generada automáticamente

CADA DIA TE QUIERO MAS (part. Nivel)
Marca MP
CHAQUE JOUR JE T'AIME DAVANTAGE (feat. Niveau)
CADA DIA TE QUIERO MAS (part. Nivel)
Je peux sentir ton cœur battre plus vitePuedo sentir tu corazón palpitar más rápido
Chaque étreinte que tu me donnes, mon amourCada abrazo que me das, amor
Une autre comme toi n'existera pasOtra como tú no habrá
Toute ma vie, je veux te câlinerToda la vida te quiero acurrucar
Tes caresses illuminent ma vieTus caricias iluminan mi vida
Et tu es ma étoile filanteY tú eres mi estrella fugaz
Je veux m'évader avec toi, disparaître au paradisQuiero escaparme contigo, desaparecernos en el paraíso
Regarder le coucher de soleil pour toujours à tes côtés, collés à la merEl atardecer ver por siempre a tu lado, pegadito al mar
Tu as un morceau de mon âme qui me rend completLlevas un pedazo de mi alma que me hace completo
Un de tes baisers m'élève au ciel et je ne veux pas redescendreUn beso tuyo me eleva al cielo y de aquí no quiero bajar
Comme tu es belle quand le vent passe dans tes cheveuxQué hermosa te ves cuando el viento recorre por tu pelo
Ces yeux couleur caramel, chaque jour je t'aime davantageEsos ojos color caramelo, cada día te quiero más
C'est comme ça, compa ChatoAsí nomás, compa Chato
Puro Nivel, compa ChuyPuro Nivel, compa Chuy
Et voilà comment ça sonne MP, vieuxY así suena MP, viejo
À notre force, je ne vois pas de finA nuestra fortaleza no le veo final
Mon amour pour toi ne s'éteindra pas, bébéMi amor por ti no se desvanecerá, bebé
Tu seras toujours mon chez-moiTú siempre serás mi hogar
Je veux m'évader avec toi, disparaître au paradisQuiero escaparme contigo, desaparecernos en el paraíso
Regarder le coucher de soleil pour toujours à tes côtés, collés à la merEl atardecer ver por siempre a tu lado, pegadito al mar
Tu as un morceau de mon âme qui me rend completLlevas un pedazo de mi alma que me hace completo
Un de tes baisers m'élève au ciel et je ne veux pas redescendreUn beso tuyo me eleva al cielo y de aquí no quiero bajar
Comme tu es belle quand le vent passe dans tes cheveuxQué hermosa te ves cuando el viento recorre por tu pelo
Ces yeux couleur caramel, chaque jour je t'aime davantageEsos ojos color caramelo, cada día te quiero más
Voilà pour toi, petite.Ahí te va, chiquitita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marca MP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: