Traducción generada automáticamente

Vasito Rojo
Marca MP
Little Red Cup
Vasito Rojo
They see me sippingMe miran tomando
From a little red cup, feeling laid backDe un vasito rojo, bien relajado
Celebrating with girls, I'm feeling goodFestejando con niñas, ando entrado
I'm just enjoying myself and don’t want to stopPues ando a gusto y no quiero parar
I’m taking it easyLa paso tranquilo
Keeping it low-key, not making much noiseDiscreto y sin hacer tanto ruido
For anyone who wants to mess with me, here’s the warningPa'l que la haga de tos ahí 'ta el cuernito
It’ll hit hard and you won’t be able to tell the taleTruena y no estás pa' poderla contar
I started at fourteenDesde los catorce yo empecé
And I got into the game, honestly, I did really wellY en el cuadro me enrolé, la neta, me fue muy bien
Look at what I’ve achievedMiren lo que fui a lograr
No one can stop me, let alone put me downNadie me podrá parar, mucho menos humillar
With hard work and dedicationCon esfuerzo y con dedicación
The world turned for me, and now I roll with a big crewEl mundo se me giró, y ahora traigo un equipón
I’m often in the heatSeguido ando en el calor
I thank my uncle for everything he taught meA mi tío le agradezco por todo lo que inculcó
To unwind, I hit the sports carPara desestresarme, el deportivo
Got a call from the godfatherLlegó una llamada del padrino
There’s a meeting with the old manConsulta hay con el viejón
The deal’s inYa llegó el encargo
Cousin, come try it out right awayPrimo, vente a probarla de inmediato
Over there in Colombia, that’s where I made the dealAllá, en Colombia, fue donde hice el trato
In the LV, that big cash came throughEn la LV llegó aquel billetón
This life that I forgedEsta vida que mismo forjé
Just like the joint I’m about to light upIgual que el cigarro de mota que voy a prender
Little by little it’ll endPoco a poco va a acabar
For now, let’s enjoy, because one day it’ll all be gonePor mientras hay que gozar, que un día todo se nos va
I heard the gossipDimes y diretes escuché
But that’s always gonna happen as long as you’re standingPero eso siempre va a haber mientras uno esté de pie
And even if I slip upY aunque haya un resbalón
I’ve been through worse and that never knocked me downPeores cosas ya he pasado y eso a mí no me tumbó
To unwind, I hit the sports carPara desestresarme, el deportivo
Got a call from the godfatherLlegó una llamada del padrino
There’s a meeting with the old manConsulta hay con el viejón
All about Marca MP, my boyPura Marca MP, my boy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marca MP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: