Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 224
Letra

Stewball

Stewball

No éramos amigosOn n'était pas copain
Solo éramos vecinosC'était juste un voisin
Nuestras madres se conocíanNos mères se connaissaient
Así que nos veíamosAlors on se voyait
Todo el tiempo venía a tocarTout l'temps y v'nait sonner
Decía '¿amigo, juegas?'Disait "copain y joue ?"
Nos seguía a todas partesIl nous suivait partout
Nos escondíamos para perderloOn s'cachait pour l'semer

Era débil y blandoIl était faible et mou
Hubiera ofrecido la otra mejillaAurait tendu l'aut'joue
Así que era él quien recibíaC'est donc lui qui prenait
Cuando los mayores nos golpeabanQuand les grands nous tapaient
Lloraba a su madreIl pleurait à sa mère
Ella venía a ver a la míaElle venait voir la mienne
Yo debía disculparmeJe devais m'excuser
Pensaba que me vengaríaJe pensais j'me vengerai

{Estribillo:}{Refrain:}
Se llamaba Podevin (Se llamaba Podevin)Se lla maba Podevin (Il s'appelait Podevin)
Lo llamaban podebrin (Lo llamaban podebrin)Lo lla maban podebrin (On l'appelait podebrin)
Nunca tuvo suerte (Nunca tuvo suerte)Nunca tuvo suerte (Il a jamais eu d'bol)
Lo llamaban Stewball (Lo llamaban Stewball)Lo lla maban Stewball (On l'appelait Stewball)

No íbamos a su casaOn rentrait pas chez lui
Nos quedábamos en la entradaOn restait dans l'entrée
No era muy listoL'était pas dégourdi
Su madre le ataba los cordonesSa mère f'sait ses lacets
Y era raro en su casaPuis c'était con chez lui
No iban al salónZ'allaient pas au salon
Excepto cuando recibíanSauf quand ils recevaient
Para las grandes ocasionesPour les grandes occasions

Era tan molestoIl était tellement chiant
Que nos volvíamos malosQu'on devenaient méchants
Le bajábamos el pantalónOn baissait son survêt'
Le jalábamos el peneOn tirait sa quéquette
Era malo en fútbolL'était mauvais au foot
Era realmente maloC'était vraiment un'croute
Le tirábamos balonesOn tirait des boulets
Apuntábamos a su narizOn visait dans son nez

{Repetir Estribillo}{au Refrain}

En todas sus cosasSur toutes ses affaires
Escribía su nombreIl écrivait son nom
Y eso nos molestabaEt ça nous énervait
Así que se lo rompíamosAlors on lui cassait
Un día incluso que murióUn jour même qu'il est mort
Ni siquiera me importóCa m'a même pas rien fait
Fingí llorarJ'ai fait semblant de pleurer
Porque después de todoParce que quand même

{Repetir Estribillo}{au Refrain}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcel Et Son Orchestre y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección