Traducción generada automáticamente

O senhor é meu pastor
Marcel Viana
O señor é meu pastor
O senhor é meu pastor
De pie con una chica llamada RoseStanding off with a girl named Rose
El tatuaje en su cuello lo dice así que vaThe tattoo on her neck says so it goes
Se muere por la oportunidad de hacernos saberShe’s dying for the chance just to let us know
Al igual que ella, estamos siendo empapadosThat much like her, we’re being soaked
Bueno, no tienes que ser un punk si no quieresWell you don’t have to be a punk if you don’t want to
Ni siquiera tienes que salir con chicas si no quieresYou don’t even have to date girls if you don’t want to
No tienes que ser Kurt Cobain si no quieresYou don’t have to be Kurt Cobain if you don’t want to
No tienes que escuchar The Germs si no quieresYou don’t have to listen to The Germs if you don’t want to
Cada lugar es el mismoEvery place is the same
Así que te mudaste a Minneapolis y cambiaste tu nombreSo you moved to Minneapolis and changed your name
Ahora estás viendo la televisión en un bar asquerosoNow you’re watching TV in a scummy bar
¿Pensando qué es esto? No hay tal cosa como diversiónThinking what is this shit? There’s no such thing as fun
Bueno, no tienes que ser nadie si no quieresWell you don’t have to be anyone if you don’t want to
No tienes que conseguir un trabajo si no quieresYou don’t have to get a job if you don’t want to
No tienes que hacerlo (no sabes cuáles son las letras)You don’t have to (don’t know what the lyrics are)
No tienes que escuchar a The Smiths si no quieresYou don’t have to listen to The Smiths if you don’t want to
La verdad no es más que una pérdida de tiempoThe truth is nothing but a waste of time
Un traje colgado y una novia fugitivaA hung up suit and a runaway bride
Lo único que debería asustarte es nadaThe only thing that should frighten you is nothing
Pateando alrededor, construyendo confianza para algoKicking around, building confidence for something
Bueno, no tienes que ser un punk si no quieresWell you don’t have to be a punk if you don’t want to
Ni siquiera tienes que salir con chicos si no quieresYou don’t even have to date boys if you don’t want to
No tienes que ser engañado dos veces si no quieresYou don’t have to be fooled twice if you don’t want to
No tienes que escucharme si no quieres noYou don’t have to listen to me if you don’t want to no
Esto es justo lo que he oído, parte definitivamente va a estar malThis is just what I hear, some of it is definitely going to be wrong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcel Viana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: