Traducción generada automáticamente
Just Friends
Marcela Borges
Solo Amigos
Just Friends
Esta duda me está matando, no hay nada más que decirThis doubt it's killing me, there's nothing else to say
Estás en todo lo que veo, mi tipo favorito de díaYou're in everything I see, my favorite kind of day
Esta duda me está matando, no hay nada más que decirThis doubt it's killing me, there's nothing else to say
Estás en todo lo que veo, mi tipo favorito de díaYou're in everything I see, my favorite kind of day
Estoy sentado en mi cuarto, pensando si estoy equivocadoI'm sitting in my room, thinking if I'm wrong
Dejando que este sentimiento tome el control, y sé que no estoy soloLetting this feeling take control, and I know I'm not alone
Lo siento en mis huesos, por la forma en que me miras, así queI can feel it in my bones, by the way you look at me, so
No hay forma de que esto se pueda ocultar, pretendiendo que solo somos amigos, ¡no!There's no way this can be hide, pretending we just friends, no!
No lo quiero, y no puedo mentir, tengo miedo de decirlo en voz altaI don't want it, and I can not lie, I'm afraid to say out loud
Esta duda me está matando, no hay nada más que decirThis doubt it's killing me, there's nothing else say
Estás en todo lo que veo, mi tipo favorito de díaYou're in everything I see, my favorite kind of day
Esta duda me está matando, no hay nada más que decirThis doubt it's killing me, there's nothing else say
Estás en todo lo que veo, mi tipo favorito de díaYou're in everything I see, my favorite kind of day
Estoy sentado en mi cuarto, pensando si estoy equivocadoI'm sitting in my room, thinking if I'm wrong
Dejando que este sentimiento tome el controlLetting this feeling take control
Y sé que no estoy solo, lo siento en mis huesosAnd I know I'm not alone, I can feel it in my bones
Por la forma en que me miras, así que no hay forma de que esto se pueda ocultarBy the way you look at me, so there's no way this can be hide
Pretendiendo que solo somos amigos, ¡no!Pretending we just friends, no!
No lo quiero, y no puedo mentirI don't want it, and I can not lie
Pero tengo miedo de decirlo en voz altaBut I'm afraid to say out loud
Esta duda me está matando, no hay nada más que decirThis doubt it's killing me, there's nothing else say
Estás en todo lo que veo, mi tipo favorito de díaYou're in everything I see, my favorite kind of day
Esta duda me está matando, no hay nada más que decirThis doubt it's killing me, there's nothing else say
Estás en todo lo que veo, mi tipo favorito de díaYou're in everything I see, my favorite kind of day
¿Podríamos ser solo amigos? ¿Podríamos ser solo amigos?Could we be just friends? Could we be just friends?
¿Podemos ser más que amigos? ¿Podemos ser más que amigos?Can we be more than friends? Can we be more than friends?
Chico, esto podría ser solo el comienzo, el inicio de algo tan buenoBoy, this could be just the start, start of something that's so good
Seamos honestos esta vez, no tenemos nada que perderLet's be honest this one time, we got nothing left to lose
Esta duda me está matando, no hay nada más que decirThis doubt it's killing me, there's nothing else say
Estás en todo lo que veo, mi tipo favorito de díaYou're in everything I see, my favorite kind of day
Esta duda me está matando, no hay nada más que decirThis doubt it's killing me, there's nothing else say
Estás en todo lo que veo, mi tipo favorito de díaYou're in everything I see, my favorite kind of day
Esta duda me está matando, no hay nada más que decirThis doubt it's killing me, there's nothing left to say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcela Borges y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: