Traducción generada automáticamente

El Mismo Cielo
Marcela Gándara
Der Gleiche Himmel
El Mismo Cielo
Obwohl es der gleiche Himmel ist und die gleiche Sonne scheintAunque es el mismo cielo y es el mismo sol
Es sind die gleichen Straßen, doch ich bin nicht ichSon las mismas calles pero yo no soy
Ich bin nicht der GleicheNo soy el mismo
Und wie ein Tourist kann ich umhergehenY como un turista puedo caminar
Entdeckend neue Dinge beim GehenDescubriendo cosas nuevas al andar
Warum bist du bei mirPor qué estás conmigo
Warum bist du bei mir, fange ich an zu entdeckenPor qué estás conmigo empiezo a descubrir
Die einfachen Dinge, die ich vorher nicht lebteLas cosas sencillas que antes no viví
Die Stimme des Meeres und die Sterne, die so viel von dir erzählenLa voz del mar y las estrellas que hablan tanto de ti
Die Stimme, die im Schweigen schreit, dass du mich hier haben willstLa voz que grita en el silencio que me quieres aquí
Nah bei dirCerca de ti
Dein Kuss und jeder Tropfen, der mich beim Gehen nass machtEl beso tuyo y cada gota que me moja al andar
Das Licht, das im Klang eines kleinen Weinen fließtLa luz que fluye en el sonido de un pequeño al llorar
Du lässt mich leben, du lässt mich lachen und atmenMe haces vivir, me haces reír, y respirar
Obwohl du bei mir warst, konnte ich nicht verstehenAunque estabas conmigo no pude entender
Dass ich von so viel Freude umgeben warQue estaba rodeado de tanto placer
Von so vielen GründenDe tantos motivos
Und aus meiner Routine musste ich ausbrechenY de mi rutina tuve que salir
Um innezuhalten und dich lächeln zu sehenPara detenerme y verte sonreír
Und mich lebendig zu fühlenY sentirme viva
Denn du bist bei mir, fange ich an zu entdeckenPorque estás conmigo empiezo a descubrir
Die einfachen Dinge, die ich vorher nicht lebteLas cosas sencillas que antes no viví
Die Stimme des Meeres und die Sterne, die so viel von dir erzählenLa voz del mar y las estrellas que hablan tanto de ti
Die Stimme, die im Schweigen schreit, dass du mich hier haben willstLa voz que grita en el silencio que me quieres aquí
Nah bei dirCerca de ti
Dein Kuss in jedem Tropfen, der mich beim Gehen nass machtEl beso tuyo en cada gota que me moja al andar
Das Licht, das im Klang eines kleinen Weinen fließtLa luz que fluye en el sonido de un pequeño al llorar
Du lässt mich leben, du lässt mich lachen und atmenMe haces vivir, me haces reír, y respirar
Und atmen, Herr, mein GottY respirar, señor, mi Dios
Du lässt mich leben, lachen, singenMe haces vivir, reír, cantar
Und atmenY respirar
Ohh, ohh, uhh, ohh, uhh, ohhOhh, ohh, uhh, ohh, uhh, ohh
Und atmenY respirar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcela Gándara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: