Traducción generada automáticamente

Perfume a Tus Pies
Marcela Gándara
Parfum à Tes Pieds
Perfume a Tus Pies
Quand je pense à Ton amour et à Ta fidélitéCuando pienso en Tu amor y en Tu fidelidad
Je ne peux que m'agenouiller et adorerNo puedo hacer más que postrarme y adorar
Et quand je pense à ce que j'ai étéY cuando pienso en cómo he sido
Et jusqu'où Tu m'as amenéY hasta dónde me has traído
Je suis émerveillé par ToiMe asombro de Ti
Et je ne veux pas me contenterY no me quiero conformar
J'ai goûté et je veux plusHe probado y quiero más
Je veux tomber encore plus amoureux de ToiYo quiero enamorarme más de Ti
Apprends-moi à T'aimer et à vivreEnséñame a amarte y a vivir
Selon Ta justice et Ta véritéConforme a Tu justicia y Tu verdad
Avec ma vie, je veux adorerCon mi vida quiero adorar
Avec tout ce que j'ai et ce que je suisCon todo lo que tengo y lo que soy
Tout ce que j'ai été, je Te le donneTodo lo que he sido te lo doy
Que ma vie soit pour Toi comme un parfum à Tes piedsQue mi vida sea para Ti como un perfume a tus pies
Quand je pense à Ta croix et à tout ce que Tu as donnéCuando pienso en Tu cruz y en todo lo que has dado
Ton sang pour moi, pour porter mon péchéTu sangre por mi, por llevar mi pecado
Et quand je pense à Ta main, jusqu'ici nous sommes arrivésY cuando pienso en Tu mano, hasta aquí hemos llegado
Grâce à Ta fidélitéPor Tu fidelidad
Et je ne veux pas me contenterY no me quiero conformar
J'ai goûté et je veux plusHe probado y quiero más
(Je ne veux pas me contenter)(No me quiero conformar)
Et je ne veux pas me contenterY no me quiero conformar
J'ai goûté et je veux plusHe probado y quiero más
Je veux tomber encore plus amoureux de ToiYo quiero enamorarme más de Ti
Apprends-moi à T'aimer et à vivreEnséñame amarte y a vivir
Selon Ta justice et Ta véritéConforme a Tu justicia y Tu verdad
Avec ma vie, je veux adorerCon mi vida quiero adorar
Avec tout ce que j'ai et ce que je suisCon todo lo que tengo y lo que soy
Tout ce que j'ai été, je Te le donneTodo lo que he sido te lo doy
Que ma vie soit pour Toi comme un parfum à Tes piedsQue mi vida sea para Ti como un perfume a tus pies
Quand je pense à Ta croix et à tout ce que Tu as donnéCuando pienso en tu cruz y en todo lo que has dado
Ton sang pour moi, pour porter mon péchéTu sangre por mí, por llevar mi pecado
Et quand je pense à Ta main, jusqu'ici nous sommes arrivésY cuando pienso en tu mano, hasta aquí hemos llegado
Grâce à Ta fidélitéPor Tu fidelidad
Je ne veux pas me contenterNo me quiero conformar
J'ai goûté et je veux plusHe probado y quiero más
Je veux tomber encore plus amoureux de ToiYo quiero enamorarme más de Ti
Apprends-moi à T'aimer et à vivreEnséñame amarte y a vivir
Selon Ta justice et Ta véritéConforme a Tu justicia y Tu verdad
Avec ma vie, je veux adorerCon mi vida quiero adorar
Avec tout ce que j'ai et ce que je suisCon todo lo que tengo y lo que soy
Tout ce que j'ai été, je Te le donneTodo lo que he sido te lo doy
Que ma vie soit pour Toi comme un parfum à Tes piedsQue mi vida sea para Ti como un perfume a tus pies
Je veux tomber encore plus amoureux de ToiYo quiero enamorarme más de Ti
Apprends-moi à T'aimer et à vivreEnséñame amarte y a vivir
Selon Ta justice et Ta véritéConforme a Tu justicia y Tu verdad
Avec ma vie, je veux adorerCon mi vida quiero adorar
Avec tout ce que j'ai et ce que je suisCon todo lo que tengo y lo que soy
Tout ce que j'ai été, je Te le donneTodo lo que he sido te lo doy
Que ma vie soit pour Toi comme un parfum à Tes piedsQue mi vida sea para Ti como un perfume a tus pies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcela Gándara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: