Traducción generada automáticamente

Lo Único Que Quiero (part. Marco Barrientos)
Marcela Gándara
Das Einzige, was ich will (feat. Marco Barrientos)
Lo Único Que Quiero (part. Marco Barrientos)
Ich sehne mich danach, Dich mehr zu kennenAnhelo conocerte más
In Heiligkeit leben, in IntimitätVivir en santidad, en intimidad
Immer will ich bei Dir seinContigo siempre quiero estar
Deine Herrlichkeit für die Ewigkeit betrachtenTu gloria contemplar por la eternidad
Das Einzige, was ich will, ist Dich anzubetenLo único que quiero es adorarte
Das Einzige, was ich will, ist Dich anzubetenLo único que quiero es adorarte
Ich komme zu Deinen Füßen, um mein Herz zu übergebenVengo a Tus pies para entregar mi corazón
Das Einzige, was ich will, ist Dich zu erfreuenLo único que quiero es agradarte
Das Einzige, was ich will, ist Dich zu erfreuenLo único que quiero es agradarte
Für immer werde ich von Deiner Liebe singenPor siempre cantaré de Tu amor
Liebe, die mich gerettet hat, die mich gereinigt hatAmor que me rescató, que me limpió
Die mir ewiges Leben gibtQue me da vida eterna
Dein Blut hat den Weg geöffnetTu sangre abrió el camino
Er wird sich niemals schließen, ich habe FreiheitNunca se cerrará, tengo libertad
Ich sehne mich danach, Dich mehr zu kennenAnhelo conocerte más
In Heiligkeit leben, in IntimitätVivir en santidad, en intimidad
Immer will ich bei Dir seinContigo siempre quiero estar
Deine Herrlichkeit für die Ewigkeit betrachtenTu gloria contemplar por la eternidad
Das Einzige, was ich will, ist Dich anzubetenLo único que quiero es adorarte
Das Einzige, was ich will, ist Dich anzubetenLo único que quiero es adorarte
Ich komme zu Deinen Füßen, um mein Herz zu übergebenVengo a Tus pies para entregar mi corazón
Das Einzige, was ich will, ist Dich zu erfreuenLo único que quiero es agradarte
Das Einzige, was ich will, ist Dich zu erfreuenLo único que quiero es agradarte
Für immer werde ich von Deiner Liebe singenPor siempre cantaré de Tu amor
Liebe, die mich gerettet hat, die mich gereinigt hatAmor que me rescató, que me limpió
Die mir ewiges Leben gibtQue me da vida eterna
Dein Blut hat den Weg geöffnetTu sangre abrió el camino
Er wird sich niemals schließen, ich habe FreiheitNunca se cerrará, tengo libertad
Das Einzige, was ich will, ist Dich anzubetenLo único que quiero es adorarte
Das Einzige, was ich will, ist Dich anzubetenLo único que quiero es adorarte
Ich komme zu Deinen Füßen, um mein Herz zu übergebenVengo a Tus pies para entregar mi corazón
Das Einzige, was ich will, ist Dich zu erfreuenLo único que quiero es agradarte
Das Einzige, was ich will, ist Dich zu erfreuenLo único que quiero es agradarte
Für immer werde ich von Deiner Liebe singenPor siempre cantaré de Tu amor
Das Einzige, was ich will, ist Dich anzubetenLo único que quiero es adorarte
Das Einzige, was ich will, ist Dich anzubetenLo único que quiero es adorarte
Ich komme zu Deinen Füßen, um mein Herz zu übergebenVengo a Tus pies para entregar mi corazón
Das Einzige, was ich will, ist Dich zu erfreuenLo único que quiero es agradarte
Das Einzige, was ich will, ist Dich zu erfreuenLo único que quiero es agradarte
Für immer werde ich von Deiner Liebe singenPor siempre cantaré de Tu amor
Liebe, die mich gerettet hat, die mich gereinigt hatAmor que me rescató, que me limpió
Die mir ewiges Leben gibtQue me da vida eterna
Dein Blut hat den Weg geöffnetTu sangre abrió el camino
Er wird sich niemals schließen, ich habe FreiheitNunca se cerrará, tengo libertad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcela Gándara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: