Traducción generada automáticamente
Isso Se Chama Milagre
Marcela Taís
Se llama milagro
Isso Se Chama Milagre
¿Y cuando no hay más palabras?
E quando não há mais palavras?
¿Y cuándo no puedo explicarlo?
E quando não posso explicar?
Busqué por todas partes, no es alguien que pueda salvarme
Olho pra todos os lados, não é alguém que pode me salvar
Caminé tan lejos como pude, ahora no hay más terreno para caminar
Eu caminhei o que pude, agora não há mais chão para andar
Es día tras otro día, no tengo fuerzas para continuar otra mañana
É dia após outro dia, não tenho mais forças pra outra manhã continuar
Así que me preguntas, ¿qué podemos hacer?
Então você me pergunta: o que a gente pode fazer?
¿Qué vamos a hacer?
O quê a gente vai fazer?
Mira el cielo y mira, ¿no lloverá?
Olhe pro céu e veja, será que não vai chover?
Recuerda esa montaña, una palabra podría moverla
Lembra daquela montanha, uma palavra a poderia mover
¿Y cómo canta un pájaro que no trabaja sabiendo que va a sobrevivir?
E como um pássaro que não trabalha, canta sabendo que vai sobreviver?
¿Por qué? - ¿Por qué?
Porquê?
Esto se llama milagro
Isto se chama milagre
Cuando nada más puede suceder
Quando mais nada pode acontecer
Y si no hay más palabras
E se já não há mais palavras
Sólo un milagro puede resolver
Só um milagre pode resolver
Cuando la flor se secó
Quando a flor secou
El tiempo se ha detenido
O tempo parou
Todos se fueron
Todos foram embora
La calle ha terminado
A rua acabou
El sol se ha ido
O sol apagou
La ayuda tiene que ser ahora
O socorro tem que ser agora
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcela Taís e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: