Traducción generada automáticamente

Per Un Attimo Di Più
Marcelino Ferrer
Por un instante más
Per Un Attimo Di Più
Por un instante másPer un attimo di più
Quedarme un minuto másRimanere un minuto di più
Quédate aquí cerca de míResta qui vicino a me
Y el tiempo no existeE il tempo non esiste
Y parece que todo se detiene, síE sembra che tutto si ferma, sì
Cuando estoy cerca de tiQuando sto vicino a te
Aunque todo haya terminadoAnche se tutto è finito
Mi amor no, no terminaráIl mio amore non, non finirà
Nunca te olvidaréIo non ti dimenticherò mai
Siempre te esperaréHo sempre vi attenderà
Cada día de mi vidaOgni giorno della mia vita
Cada instante, en cualquier lugarOgni instante, luogo alcuno e
Y aunque el día se vuelva oscuro, sabesAnche se il giorno si fa scuro, sai
Siempre me verásSarai sempre vedere in me
Con un corazón que solo es felicidadCon un cuore che è solo felicita
Porque tú, mi gran amor, regresastePerché voi, mio gran amore, ritornò
Y nadie dirá o pensaráE nessuno dirà o penserà
Que otro amor igual naceráChe un altro amore uguale nascerà
He dicho que el tiempo no existeHo detto che il tempo non esiste
Y un amor igual nunca naceráE un amore uguale non mai nascerà
Aunque el cielo no lo creaAnche se il cielo no crede
Un amor igual nunca naceráUn amore uguale non mai nascerà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelino Ferrer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: