Traducción generada automáticamente
Desacreditou de Mim
Marcelino Rap
Desacreditado de mí
Desacreditou de Mim
A pesar de ser desacreditado e ignorado por muchos, no puedo rendirmeMesmo desacreditado e ignorado por muitos, não posso desistir
Porque para mí, ganar es nunca rendirsePois, para mim, vencer é nunca desistir
Dedico estas palabras a las almas que sufren, que lloran en silencio y a veces han perdido la esperanza. ¿Y qué? (desacreditado de mí)Dedico essas palavras pra as almas que sofrem, que choram em silêncio e por vezes perderam a esperança. E aí (desacreditou de mim)
¡Ok! Basta de odioOk! Chega de ódio
Sí, me encanta cuando me ignoranSim, eu amo quando me ignoram
Me encanta cuando piensan que no soy lo suficientemente buenoAdoro quando acham que não sou bom o bastante
Y ni siquiera miran a mis ojosE nem olham nos meus olhos
Hombre, soy lo mejor que puedo serCara, eu sou o melhor que posso
Se rieron lanzando todo su odioRiram desferindo todo seu ódio
Estaba bajo la superficie, sí, pero dejé de confiar después de que me jodieronEstava fora da superfície sim, mais parei de confiar depois que me fodi
Por favor, no me llames, desconozco tu número (brrr)Por favor, não me ligue eu desconheço o seu número (brrr)
No nos busquemos más, me cansé de escuchar mal de míNão vamos mais nos procurar, cansei de ouvir falar mal de mim
Ya no soy tu amigo, ¿enemigo, qué es enemigo?Eu não sou mais seu amigo, inimigo, o que é inimigo?
Aquel que te lastima sin sentido algunoAquele que te feri sem nenhum sentido
Maldición, eso se llama conflictoDroga, isso se chama conflito
Expresarme con sinceridad satisface todas mis comodidadesMe expressar com sinceridade satisfaz todas as minhas comodidades
Últimamente solo quiero la mejor parte del pastel, córtalo y dámelaUltimamente só quero a cereja do bolo, corte-o e dê-me a maior parte
Este no es el camino que imaginaron para mí, Marcelino ¿cuántos años tienes?Este não é o jeito que eles me imaginaram, marcelino qual é sua idade?
No importa, estoy avanzando superando las dificultadesNão interessa, estou indo à frente ultrapassando as dificuldades
Aunque no queramos lastimarnos, todos podemos sangrarPor mais que não queremos nos machucar todos nós podemos sangrar
Y el pecado es como una hemorragia que si no se detiene, moriráE o pecado é como hemorragia que se não estancar então morrerá
Y cada día el amor se enfría, solo noticias de desastre y ruinaE a cada dia o amor se esfria, só notícia de destroço e ruína
Y la humanidad vigila, se está cumpliendo la profecíaE aí humanidade vigia, tá se cumprindo a profecia
A veces solo necesitamos fluir lentamente como un ríoÀs vezes só precisamos fluir devagarinho como um rio
A veces necesitamos dejar que el tiempo nos muestre el caminoAs vezes precisamos deixar que o tempo nos diga o caminho
Necesitamos olvidar que buscamos algo y simplemente estar aquíPrecisamos esquecer que estamos em busca de algo e apenas estar aqui
La vida es incomprensible para quien no observa los detallesA vida é incompreensível pra quem não observa os detalhes
¿Y qué? (desacreditado de mí)E aí (desacreditou de mim)
A veces necesitamos hundirnos, es inevitableAs vezes precisamos nos afundar, é inevitável
Necesitamos ser oscuridad para descubrir que al final del túnel hay algo buenoPrecisamos ser escuridão, pra descobrir que no fim do túnel a um lado bom
A veces necesitamos encontrar paz, una paz que nadie más traeAs vezes precisamos nos dar paz, paz essa que ninguém mais traz
A veces no hay mucho que hacer, pero nunca rendirse es ganarÀs vezes não há muito o que fazer, mas nunca desistir é vencer
Aunque los días tristes sean más largos que los alegresEmbora os dias tristes sejam mais longos que os alegres
Está bien, así es la vida. ¿Y qué? (desacreditado de mí)Tá tudo bem, a vida é assim. E aí (desacreditou de mim)
Sé que es difícil, pero podemos superar todas las penasSei que é difícil, mas podemos superar todas as mágoas
Solo desearía que fuera tan común como tomar un vaso de aguaSó queria que fosse tão comum quanto tomar um copo d’água
Hubo un tiempo en mi vida en que mi alma llorabaHouve uma época na minha vida que a minha alma chorava
Decían que nunca sería nadaEles disseram que eu nunca seria nada
Decían que nadaEles disseram seu nada
Ja ja ja ja ja ja ja ja ja todos los ojos en míHá há há há há há há há há há todos olhos em mim
Labios diciendo que nunca será rico, pobre. (plin plin)Lábios dizendo ele nunca será rico coitadinho. (plin plin)
Pensé que los falsos profetas no pueden predecir el destinoPensei falsos profetas sei que vocês não podem prever o destino
Pronto podré dominarlosNum futuro próximo posso subjugar vocês
Y no podrán hacer nada al respecto (sí)E não poderão fazer nada quanto a isso (yeah)
Aléjate de mí, no te odio, simplemente ya no me gustasAfaste-se de mim, eu não te odeio só não gosto mais de ti
Por favor, no necesitas dirigirme la palabra (no)Por favor, não precisa se dirigir a sua palavra a mim. (não)
Mi colchón está hecho de clavos y la almohada de vidrioMeu colchão é feito de prego e o travesseiro de vidro
¿Y tú, mujer interesada, aún quieres acostarte conmigo?E aí mulher interesseira ainda quer se deitar comigo?
Tu juego es astuto, pero te aseguras de dejarlo bien claroO seu jogo é furtivo mais você faz questão de deixar bem subentendido
¿Por qué sigues coqueteando conmigo? Mundo incomprendido por míPor que ainda flerta comigo? Ó mundo por mim incompreendido
Mi amigo de la infancia me dijo que no tenía amigosO meu amigo de infância me disse que não tinha nenhum amigo
Eso ya no tiene sentido para míIsso já não faz mais sentido para mim
Noches traicioneras no me dejan dormirNoites traiçoeiras não me deixam dormir
Así que si tienes la suerte de encontrar un amor fácil, ¡agradece!Então se você teve a sorte de encontrar um amor fácil, então agradeça!
Porque normalmente la gente se lastima, pero no olvidesPorque normalmente as pessoas se ferem, mas não se esqueça
El amor hace retroceder el tiempo y muestra que no hay tiempo perdido en la vidaO amor faz o tempo retroceder e mostra que pra vida não tem tempo perdido!
Y es breve a largo plazo, la manecilla no se detiene, cada día es un comienzoE é breve a longo tempo, o ponteiro não para cada dia é um início
A veces solo necesitamos fluir lentamente como un ríoÀs vezes só precisamos fluir devagarinho como um rio
A veces necesitamos dejar que el tiempo nos muestre el caminoAs vezes precisamos deixar que o tempo nos diga o caminho
Necesitamos olvidar que buscamos algo y simplemente estar aquíPrecisamos esquecer que estamos em busca de algo e apenas estar aqui
La vida es incomprensible para quien no observa los detallesA vida é incompreensível pra quem não observa os detalhes
¿Y qué? (desacreditado de mí)E aí (desacreditou de mim)
A veces necesitamos hundirnos, es inevitableAs vezes precisamos nos afundar, é inevitável
Necesitamos ser oscuridad para descubrir que al final del túnel hay algo buenoPrecisamos ser escuridão, pra descobrir que no fim do túnel a um lado bom
A veces necesitamos encontrar paz, una paz que nadie más traeAs vezes precisamos nos dar paz, paz essa que ninguém mais traz
A veces no hay mucho que hacer, pero nunca rendirse es ganarÀs vezes não há muito o que fazer, mas nunca desistir é vencer
Aunque los días tristes sean más largos que los alegresEmbora os dias tristes sejam mais longos que os alegres
Está bien, así es la vida. ¿Y qué? (desacreditado de mí)Tá tudo bem, a vida é assim. E aí (desacreditou de mim)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelino Rap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: