Traducción generada automáticamente

Canto Extranjero
Marcella Bella
Foreign Song
Canto Extranjero
Night without you bitter like my anxietyNoche sin ti amarga como mi ansiedad
Endless night because you're leavingNoche sin fin porque tú te vas
You won't sleep tonight embraced by my skinNo dormirás esta noche abrazado a mi piel
I know you'll search for the love I couldn't giveSé que buscaras el amor que no te supe dar yo
Slow will be my song that will lead youLenta será mi canción que te conducirá
Further away from me each timeCada vez más lejos de mi
You'll forget my pain, but you won't forgetY olvidaras mi dolor, pero no olvidaras
The summer that ended with our goodbyeEl verano que termino con nuestro adiós
I'll sing the highest notes I knowEntonaré las notas más altas que sé
Looking for you and denying youBuscándote y negándote
You'll hear it like a foreign songLo escucharás como un canto extranjero será
Alone I'll fly, you know I won't get lostSola volaré, sabes que no me perderé
More than ever today I believe in the immensityMás que nunca hoy creo en la inmensidad
Listen to my foreign songEscucha mi canto extranjero
My foreign song won't leave you aloneNo te dejará ya solo mi canto extranjero
Everything that makes us cryTodo lo que nos hace llorar
Everything that remains in the immensityTodo lo que nos queda en la inmensidad
Calls you my foreign songTe llama mi canto extranjero
It doesn't seek mercyNo busca piedad
It's a sad gypsy songEs un triste canto gitano
And you are my foreign songY mi canto extranjero eres tú
Seagull coming from the southGaviota que viene del sur
Night without you bitter like my anxietyNoche sin ti amarga como mi ansiedad
Endless night because you're leavingNoche sin fin porque tú te vas
I won't deny myself to grow againNo volveré a negarme de nuevo a crecer
With or without your loveCon o sin tu amor
I'll manage to be born againLograré nacer otra vez
More than ever today I believe in the immensityMás que nunca hoy creo en la inmensidad
Listen to my foreign songEscucha mi canto extranjero
My foreign song won't leave you aloneNo te dejará ya solo mi canto extranjero
Everything that makes us cryTodo lo que nos hace llorar
Everything that remains in the immensityTodo lo que nos queda en la inmensidad
Calls you my foreign songTe llama mi canto extranjero
It doesn't seek mercyNo busca piedad
It's a sad gypsy songEs un triste canto gitano
And you are my foreign songY mi canto extranjero eres tú
Seagull coming from the southGaviota que viene del sur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcella Bella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: