Traducción generada automáticamente
Na Beira do Rio
Marcelle Almeida
En la Orilla del Río
Na Beira do Rio
La vida en este río es tan hermosaA vida nesse rio é tão bonita
Aguas que van llevándose la nostalgiaÁguas que vão que levam a saudade
Que traen recuerdos de tiQue trazem lembranças de você
Soy feliz por tener al otro ladoSou alegre por ter do outro lado
A alguien a quien aprecio, que robó mi tristeza y dejó la alegríaAlguém que quero bem, que roubou minha tristeza e deixou a alegria
No sé cuándo regresaré, pero el pensamientoNão sei quando volto, mas o pensamento
Va con la mareaVai com a maresia
Toca las embarcaciones y toca tu corazónToca as embarcações e toca o seu coração
No te preocupes, el viento se lleva los besosNão se preocupe que o vento leva os beijos
Que lancé en este muelleQue joguei neste cais
Algún día sé que aún te veré y saciaré las ganas de amarte en la orilla del ríoUm dia desses sei que ainda vou te ver e matar a vontade de te amar na beira do rio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelle Almeida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: