Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20

Guerreiros Andam Só

Marcello Gugu

Letra

Solo caminan guerreros

Guerreiros Andam Só

Nacimos en medio del desorden, el caos y la confusión
Nós nascemos em meio á desordem, caos e confusão

Una mezcla de cuento de hadas, poesía y maldicion
Um misto de conto de fadas, poesia e maldição

Crecimos a mediados de los 90
Crescemos em meio aos anos 90

Donde la mayoría de ellos en 2000, se suicidaron durante los años 50
Aonde a maioria em 2000, se matou pelas de 50

Imitamos a Michael en los pasos de Thriller
Imitávamos Michael nos passos de Thriller

Mientras las esquinas estaban haciendo asesinos en serie
Enquanto esquinas lá fora fabricavam serial killers

Descubrimos que nuestro ideal no murió por nada
Descobrimos que nosso ideal não morria por nada

Y que nuestros sueños recreaban el mundo cada mañana
E que nossos sonhos recriavam o mundo a cada madrugada

Habían de antepasados y días de gloria
Contaram sobre ancestrais e dias de glória

Hoy conocemos nuestro futuro, porque conocemos nuestra historia
Hoje sabemos do nosso futuro, pois conhecemos nossa história

Somos jefes de tribu de naciones sin bandera
Somos chefes de tribo de nações sem bandeira

Una gota de agua está bloqueada, pero los guerreros son cascada
Bloqueia-se uma gota d’ água, mas guerreiros são cachoeira

Dicen que somos rebeldes sin una causa aparente
Dizem que somos rebeldes sem uma causa aparente

Triste es cuando los sueños frustrados se convierten en balas en el peine
Triste é quando sonhos frustrados viram balas no pente

Fuegos artificiales en un día sin fútbol
Fogos de artifício em um dia sem futebol

De un universo en desencanto somos las lágrimas del sol
De um universo em desencanto somos as lagrimas do Sol

Descendimos de Yoruba, Ashantis, Carijós
Descendemos de Yorubás, Ashantis, Carijós

Una vez fuimos reyes, hoy guerreros que caminan solos
Um dia fomos reis, hoje guerreiros que andam só

La tristeza se alarga cuando los hombres se desmoronan
Tristeza se alongam enquanto homens desabam

Mi corazón se convierte en sonata, somos pasiones que terminan
Meu coração vira sonata, somos paixões que acabam

Rompemos corazones y ni miramos atrás
A gente parte corações e nem olha pra trás

Apodos e historias hacen que las tragedias sean inmortales
Apelidos e historias tornam tragédias imortais

Leyendas de hombres intocables perpetúan legados
Lendas de homens intocáveis perpetuam legados

Pero no cuentan nuestras obras, susurran nuestros pecados
Mas não contam nossos feitos, sussurram nossos pecados

Somos episodios apasionados cuyo final es una apoteosis
Somos episódios passionais cujo fim é uma apoteose

La revolución en el silencio y los héroes que mueren de sobredosis
A revolução em silêncio e os heróis que morrem de overdose

Somos una crisis de celos y expectativas de extinción
Somos crise de ciúme e expectativas em extinção

Bolsillos de presidentes muertos llevan a mis amigos al ataúd
Malotes de presidentes mortos levam meus amigos pro caixão

De las cenizas a las cenizas del polvo al polvo
Das cinzas as cinzas do pó ao pó
Detrás de las líneas enemigas los guerreros caminan solos

Atrás de linhas inimigas guerreiros andam só.

Nos dieron oportunidades, lo peor posible
Nos deram oportunidades, as piores possíveis

Y hoy somos los dolores de los amores imposibles
E hoje somos as dores de amores impossíveis

Dios conoce los destinos de cada uno
Deus sabe dos destinos de cada um

Y las estadísticas saben de destinos comunes
E a estatística sabe dos destinos em comum

Quieren Prada, quieren plata
Elas querem Prada, eles querem prata

Las peras son granos de arena y por arena te matas
Perolas são grãos de areia e por areia a gente se mata

Castillos hechos de letra, faroles de aficionados
Castelos feitos de carta, blefes de amadores

Los reyes de guerra en sus cabezas llevan coronas de flores
Reis da guerra em suas cabeças levam coroas de flores

Somos nombres de batalla, madres esperando en el porche
Somos nomes de batalhas, mães que esperam na varanda

Cosas viejas en corazones jóvenes, somos los hijos de Ruanda
Velhices em corações jovens, somos os filhos de Ruanda

Entramos en el juego sin pretender dibujar
Nós entramos no jogo sem a pretensão do empate

No tengo ningún propósito para nosotros si no morimos en combate
Não proposito pra nós se não morrermos em combate

Fuimos hechos para ello, la brisa es el preludio de ir
Fomos feitos pra isso, a brisa é o prelúdio da ida

Existencia intensa y rápida como todo lo que es bueno en la vida
Existência intensa e rápida como tudo que é bom na vida

Somos para siempre los más cortos, un sacrificio en el estrellato
Somos o pra sempre mais breve, um sacrifício em estrelato

Los buenos mueren temprano y guardan dinero en cajas de zapatos
Os bons morrem cedo e guardam dinheiro em caixas de sapato

Somos guerras privadas, historias sin continuación
Somos guerras particulares, historias sem continuação

Creemos en Dios, pero no esperamos salvación
Acreditamos em Deus, mas não esperamos salvação

Somos los ángeles que perdieron sus alas
Somos os anjos que perderam as asas

Estigmas, ilusiones y veteranos fuera de casa
Estigmas, ilusões e veteranos longe de casa

Nuestro tiempo en la Tierra es estable como nuestro estado de ánimo
Nosso tempo na Terra é estável igual nosso humor

Mientras esperamos el fin del mundo hacemos promesas de amor
Enquanto esperamos o fim do mundo fazemos promessas de amor

Somos las vidas que hizo la calle y las víctimas que la calle hace
Somos as vidas que rua fez e as vitimas que a rua faz

Hey valiente mundo nuevo, somos fabulas libres de moral
Hey bravo mundo novo, somos fabulas sem morais

Besos interminables a medida que el sol cambia de posición
Beijos intermináveis enquanto o sol muda de posição

Caras anónimas y cubiertas esperando la rebelión
Rostos anônimos e cobertos a espera da rebelião

Corazón gitana y oración catimbó
Coração cigano e oração de catimbó

En las nupcias marinas, aprendemos a estar solos
Em núpcias de marinho aprendermos a sermos só.

Somos una escuela nueva como el estilo libre, vieja escuela como Jongo
Somos new school igual freestyle, old school igual jongo

Ratón lenguaje transgresor no es ratones
Linguagem transgressora rato não é camundongo

Quemaremos carteles y esta revuelta no es sólo mía
Queimaremos outdoors e essa revolta não é só minha

Ustedes son los que se cansaron de las migajas y hoy se llevan a la cocina
É dos que cansaram das migalhas e hoje vão tomar a cozinha

Somos los niños que sólo conocemos a su padre por foto
Somos as crianças que só conhecem o pai por foto

Nuestros pies pesan plomo, nuestra marcha causa terremoto
Nossos pés pesam chumbo, nossa marcha causa terremoto

Creamos disturbios cuando no están tan mirando
A gente cria motins quando eles não tão olhando

Porque entonces no verán venir la revolución
Pois assim eles não vão ver a revolução chegando

Somos los que no regresamos, el tamo en medio de la cosecha
Somos os que não voltam, o joio em meio a seara

Siempre hemos estado en la corriente principal, nunca hemos mostrado nuestra cara
Sempre estivemos no mainstream, nunca mostramos a cara

Pero no odie al jugador odia el juego
Mas não odeie o jogador odeie o jogo

Celebrar la vida conmigo hoy, mañana mi mundo se incendia
Celebre a vida comigo hoje, amanhã meu mundo pega fogo

Atacas a aquellos que ni siquiera saben, peleas sin tener porque
Ataca-se quem nem conhece, combate-se sem ter porque

Y la guerra se desvanece con el polvo al amanecer
E a guerra some com a poeira junto do amanhecer

Mil a la derecha, la izquierda y la inalcanzable
Mil a direita, a esquerda e os que não foram atingidos

Hoy crecen girasoles en corazones deprimidos
Hoje cultivam girassóis em corações deprimidos

Somos novelas de bandidos y flirteo genuino
Somos romances bandidos e flertes de boa fé

Esta vez morimos sabiendo lo hermosos que somos
Dessa vez a gente morre sabendo o quão bonito a gente é

Dicen que somos demasiado jóvenes para morir
Eles dizem que somos jovens demais pra morrer

Guerreros como yo esperan a que la muerte empiece a vivir
Guerreiros como eu esperam a morte pra começar a viver.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcello Gugu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção