Traducción generada automáticamente

Não Dá Pra Disfarçar (part. Amado Batista)
Marcello Teodoro
Can't Hide (feat. Amado Batista)
Não Dá Pra Disfarçar (part. Amado Batista)
They're saying you're going to leave meAndam dizendo que você vai me deixar
They want to see my end, my painEstão querendo ver meu fim, a minha dor
I don't understand the malice of these peopleEu não entendo a maldade dessa gente
They like to see someone suffering for loveGostam de ver alguém sofrendo por amor
I wonder what will become of my lifeFico pensando o que será da minha vida
I don't know what to do to please youEu já não sei o que fazer pra te agradar
When I hug you, I don't feel the same warmthQuando te abraço não sinto o mesmo calor
You turn your face when I go to kiss youMe vira o rosto quando vou pra te beijar
Everything is different in our houseEm nossa casa anda tudo diferente
Our love has lost its charm, its tasteJá não tem graça, não tem gosto o nosso amor
One of these days I'll break everything and leaveUm dia desses quebro tudo e vou embora
To find outside someone who loves me and values meBuscar lá fora quem me ama e dá valor
One of these days I'll break everything and leaveUm dia desses quebro tudo e vou embora
To find outside someone who loves me and values meBuscar lá fora quem me ama e dá valor
Our friends ask me about youNossos amigos me perguntam por você
I stay silent not knowing what to sayFico calado sem saber o que falar
I change the subject, say things I don't even knowMudo de assunto, digo coisas que nem sei
But what nonsense if I can't hideMas que bobagem se não dá pra disfarçar
Feeling awkward, I pull the car and leaveMeio sem jeito puxo o carro e vou embora
Frantically making the tires screechAlucinado fazendo os pneus cantarem
I turn up the sound of my pickup truckLigo bem alto o som da minha camionete
So no one hears me sobbingPra que ninguém me escute soluçar
Everything is different in our houseEm nossa casa anda tudo diferente
Our love has lost its charm, its tasteJá não tem graça, não tem gosto o nosso amor
One of these days I'll break everything and leaveUm dia desses quebro tudo e vou embora
To find outside someone who loves me and values meBuscar lá fora quem me ama e dá valor
One of these days I'll break everything and leaveUm dia desses quebro tudo e vou embora
To find outside someone who loves me and values meBuscar lá fora quem me ama e dá valor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcello Teodoro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: