Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 289.338

O Lado Bom De Ser Gay

Marcelo Adnet

Letra

Significado

Le Bon Côté D'être Gay

O Lado Bom De Ser Gay

Oh là là, mec, quelle beautéNossa, brother, que gata
Oh là là, quelle bombasseNossa, que gostosa
Mais bon, je vais même pas essayer à cause de la concurrenceMas aí, não vou nem tentar por causa da concorrência
Quoi, tu vas devenir gay ?Que isso, vai virar gay?
Ouh ! Quoi, mec, je pensais juste à çaOuh! Que isso, cara, tava só aqui pensando
Il y a de plus en plus de gays, personne ne cesse d'être gayTem cada vez mais gay, ninguém deixa de ser gay
Il doit y avoir un bon côté à être gayDeve ter um lado bom de ser gay

Le bon côté d'être gayO lado bom de ser gay
Le bon côté d'être gayO lado bom de ser gay
Le bon côté d'être gayO lado bom de ser gay
C'est quoi le bon côté d'être gay ?Qual o lado bom de ser gay?

Le bon côté d'être gayO lado bom de ser gay
C'est porter des fringues styléesÉ usar roupas de estilo
Mettre un piercing au tétonBotar piercing no mamilo
C'est ça le bon côté d'être gayEsse é o lado bom de ser gay

Le bon côté d'être gayO lado bom de ser gay
C'est voir des femmes nuesÉ ver as mulher pelada
Parfois toucher un petit seinEventualmente pegar no peitinho
Parce qu'elles pensent que je suis gayPorque elas pensam que eu sou gay

Mais le bon côté d'être gayMas o lado bom de ser gay
Franchement, je ne sais pasDe verdade eu não sei
Alors appelons un gayVamos então chamar um gay
Pour parler du bon côté d'être gayPra falar o lado bom de ser gay

Aaaiii... Je suis gayAaaiii... Eu sou gay
Je vais dire le bon côté d'être gayVou dizer o lado bom de ser gay
Pour ceux qui ne sont pas gayPra quem não é gay
Ils ne savent pas le bon côté d'être gayNão sabe o lado bom de ser gay

Le bon côté d'être gayO lado bom de ser gay
C'est utiliser le même toiletteÉ usar o mesmo banheiro
Fréquenté par le sexeFrequentado pelo sexo
Qui t'attireQue você sente atração

Le bon côté d'être gayO lado bom de ser gay
C'est pouvoir faire le show en étant gayÉ poder dar pinta de gay
Parce que si tu es déjà gayPorque se você ja é gay
Pas de souci à faire le show en étant gayNão tem problema em dar pinta de gay

Le bon côté d'être gayO lado bom de ser gay
C'est parler le dialecte gayÉ usar o dialeto gay
Compris seulement par ceux qui sont gaySó entendido por quem é gay
Faire des effets de caméra gayFazer efeitos de câmera gay

Oh, la folle !Ai, a louca!
Regarde un peu !Vê se desaquenda!
Elle a fait la Elza, a fait la WinonaDeu a Elza, fez a Winona
A fait la chuca pour ne pas passer pour un conFez a chuca pra não passar cheque

Trop fort !Arrasou!
Biba, mona, c'est génial !Biba, mona, que tudo!
Je vais lâcher mes plumesVou soltar as minhas plumas
Te faire un show à l'égyptienneTe gongar fazendo a egípcia

Arrête de faire le showPara de dar pinta
Gardons les apparencesVamos manter as aparências
Je fais toujours la discrèteSempre faço a discreta
Mes parents ne savent pas que je suis gayMeus pais não sabem que eu sou gay

Je ne suis pas ce genre de gayEu não sou esse tipo de gay
Qui affiche qu'il est gayQue transparece ser gay
À part le fait que j'embrasse des gaysFora o fato de eu beijar gays
Personne ne remarque que je suis gayNinguém nota que eu sou gay

Le bon côté d'être gay pour une lesbienneO lado bom de ser gay pruma sapatão
C'est de ne pas se raserÉ não fazer a depilação
Faire des chansons en MPBNa MPB fazer canção
Ronger mes ongles courtsRoer curto as unha da mão
Porter une banane et un short largeUsar pochete e bermudão
Sortir dans la rue, créer des embrouillesSair na rua, arrumar confusão
Quoi, frère ? Tu regardes quoi ?Qual foi irmão? Ta olhando o quê?
Qu'est-ce que c'est ?Que que isso?
T'es fou ? Tu veux te battre ?Tá maluco? Quer levar porrada?

George Michael et Elton JohnGeorge Michael and Elton John
Jodie Foster, Bruno ChateaubriandJodie Foster, Bruno Chateaubriand
Cazuza, RenatoCazuza, Renato
Zacarias, Lan LanZacarias, Lan Lan
Keanu Reeves et Daniel SanKeanu Reeves e Daniel San

Dolce & Gabbana et Calvin KleinDolce & Gabbana and Calvin Klein
Cristian Pior, Clovis BornayCristian Pior, Clovis Bornay
Clodovil, Fabio Rabin, LafonClodovil, Fabio Rabin, Lafon
Hôtesse de l'air, ce gars du LeblonComissário de bordo, aquele cara do Leblon

Ney Matogrosso, YMCANey Matogrosso, YMCA
Village People, Tout le monde est gayVillage People, Everybody is gay

Est-ce que je deviens gay ? Est-ce que tout le monde est gay ?Am I turning gay? Is everybody gay?
Chaque jour est gay, est-ce que je deviens gay ?Everyday is gay, am I going gay?
Je ne sais pas, je suis gay ?I don't know, I'm gay?
Est-ce qu'il est gay ?Is he a gay?
Est-ce que mon père est gay ?Is my father gay?
Est-ce que ma mère est gay ?Is my mother gay?
Tout le monde est gay, devient gayEverybody is gay, is becoming gay
Tout le monde aujourd'hui devient un gayEverybody today is becoming a gay

Tout le monde est gayTodo mundo é gay
Tout le monde est gayTodo mundo é gay
Tout le monde est gayTodo mundo é gay
C'est ça le bon côté d'être gayEsse é o lado bom de ser gay

Tout le monde est gayTodo mundo é gay
Tout le monde est gayTodo mundo é gay
Tout le monde est gayTodo mundo é gay
C'est ça le bon côté d'être gayEsse é o lado bom de ser gay

Escrita por: Marcelo Adnet. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Matheus. Subtitulado por LIDIANE. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo Adnet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección