Traducción automática

Conselho (Part. Marcelo Mira)
Marcelo D2
Conseil (Part. Marcelo Mira)
Conselho (Part. Marcelo Mira)
L'amour est le fruit de chaque expérience,O amor é fruto de cada experiência,
On apprend une leçon, une leçonSe aprende uma lição, lição
Je sais, il faut avoir de la patience.Eu sei, tem que ter paciência.
Il faut se battre, se battreTem que lutar, lutar
Ne pas se laisser abattreNão se abater
Juste se donner, mon pote, à quiSó se entregar, cumpade, a quem
À qui te mérite !A quem te merecer!
Laisse de côté ce moral à zéro,Deixe de lado esse baixo astral,
Relève la tête, affronte le mal.Erga a cabeça, enfrente o mal.
Car agir ainsi sera vital pour ton cœur...Que agindo assim será vital para o seu coração...
C'est qu'à chaque expérience on apprend une leçonÉ que em cada experiência se aprende uma lição
J'ai déjà souffert d'aimer comme ça,Eu já sofri por amar assim,
Je me suis donné mais c'était en vain...Me dediquei mas foi tudo em vão...
À quoi bon se lamenter ?Pra que se lamentar?
Si dans ta vie tu peux trouver,Se em sua vida pode encontrar,
Quelqu'un qui t'aime,Quem te ame,
Avec toute sa force et son ardeurCom toda força e ardor
Ainsi... La douleur s'évanouira.Assim... Sucumbirá a dor.
Il faut se battre !Tem que lutar!
Il faut se battre, ne pas se laisser abattre.Tem que lutar, não se abater.
Juste se donner à qui te mérite.Só se entregar a quem te merecer.
Je ne donne pas, je ne vends pas,Não estou dando, nem vendendo,
Comme le dit le proverbe : mon conseil est pour te voir heureux.Como o ditado diz: o meu conselho é pra te ver feliz.
Tiens bon !Segura!
Laisse de côté ce moral à zéro,Deixe de lado esse baixo astral,
Relève la tête, affronte le mal.Erga a cabeça, enfrente o mal.
Car agir ainsi sera vital pour ton cœur... (cœur)Que agindo assim será vital para o seu coração... (coração)
C'est qu'à chaque expérience on apprend une leçonÉ que em cada experiência se aprende uma lição
J'ai déjà souffert d'aimer comme ça,Eu já sofri por amar assim,
Je me suis donné mais c'était en vain...Me dediquei mas foi tudo em vão...
À quoi bon se lamenter ?Pra que se lamentar?
Si dans ta vie... Tu peux trouver, trouverSe em sua vida... Pode encontrar, encontrar
Quelqu'un qui t'aime,Quem te ame,
Avec toute sa force et son ardeurCom toda força e ardor
Ainsi... La douleur s'évanouira...Assim... Sucumbirá... A dor.
Il faut se battre !Tem que lutar!
Il faut se battre, ne pas se laisser abattre.Tem que lutar, não se abater.
Juste se donner à qui te mérite.Só se entregar a quem te merecer.
Je ne donne pas, je ne vends pas,Não estou dando, nem vendendo,
Comme le dit le proverbe : mon conseil est pour te voir heureux...Como o ditado diz: o meu conselho é pra te ver feliz...
Mon conseil est pour te voir heureux...O meu conselho é pra te ver feliz...
Laiá laiá... Laiá laiá... Laiá laiá, laiá laiá laiá.Laiá laiá... Laiá laiá... Laiá laiá, laiá laiá laiá.
Laiá laiá, laiá laiá la, la la laiá laiá.Laiá laiá, laiá laiá la, la la laiá laiá.
Laiá laiá, laiá laiá, laiá...Laiá laiá, laiá laiá, laiá...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo D2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: