Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 241.080

Falador

Marcelo D2

Letra

Significado

Falador

Falador

Dis donc, disDisse que diz
On dirait Dona CandinhaParece Dona Candinha
Tu ne gères pas ta vie et tu veux gérer la mienneTu não cuida da tua vida e quer cuidar da minha
La mienne fonctionne comme une bande-sonA minha funciona como uma trilha sonora
J'ai pas le temps de perdre mon souffleEu não tenho tempo pra jogar conversa fora
Tu as parlé à Zé qui a dit à JoãoTu falou com Zé que o João contou
C'est comme un Lion Lobo qui n'a pas su se professionnaliserÉ tipo um Leão Lobo que não se profissionalizou

Tu arrives pas à t'empêcher de balancer des rumeursNão consegue ficar sem bater com a língua nos dentes
C'est pas un mouchard qui va briser la chaîneNão é dedo duro que vai quebrar a corrente
Je te laisse un répit juste pour voir où tu vas finirEu vou te dando trégua só pra ver onde cê vai parar
Tu fermes la bouche mais tu continues à parlerCê fecha a boca mas não para de falar
Et tu parles à tort et à travers, tu me rends fouE fala pelos cotovelos, tá me deixando louco
Pour traîner, y'en a plein, pour avancer, y'en a peuPra atrasar tem muitos, pra adiantar é que tem poucos
Mais bon !Mas aí!

Le bavard se met dans de beaux draps, mecFalador passa mal, rapaz
Le bavard se met dans de beaux drapsFalador passa mal
Le bavard se met dans de beaux draps, mecFalador passa mal, rapaz
Le bavard se met dans de beaux drapsFalador passa mal

Alors arrêteEntão para
T'as déjà trop parlé, fais gaffeTu já falou demais, se liga
Quand tu parles, y'a des gens qui courent aprèsQuando tu fala tem gente que corre atrás
Y'a des gens qui courent après et qui font la fêteTem gente que corre atrás e tá fazendo a festa
Et toi ? T'as la bande de X-9 sur le frontE tu? Tu tá com a faixa de X-9 na testa
Tu utilises la télé et la radio pour parler des autresUsa TV e o rádio pra falar dos outros
Tu fais le zen, mais t'es un putain d'envieuxPaga de Zen, mas é um puta invejoso
Et tu te demandes : Où sont les gens bien ?E se pergunta: Aonde as pessoas boas estão?
Seulement ton petit monde est bien, alorsSó seu mundinho que é bom, então

Combien de gars me tapent dans le dosQuantos neguinhos me dão tapinhas nas costas
Combien de gars me remplissent les oreilles de conneriesQuantos neguinhos enchem meu ouvido de bosta
Combien de gars viennent avec le doigt levé demandant la paixQuantos neguinhos vem com o dedinho pedindo paz
Me donnent un câlin devant et un coup de couteau derrièreMe dão um abraço pela frente e uma facada por trás
Mais bon !Mas aí!

Le bavard se met dans de beaux draps, mecFalador passa mal, rapaz
Le bavard se met dans de beaux drapsFalador passa mal
Le bavard se met dans de beaux draps, mecFalador passa mal, rapaz
Le bavard se met dans de beaux drapsFalador passa mal

Dernière chanceÚltima chance
Tu voulais être comme moiTu queria ser do jeito que eu sou
Mais tu peux pas porter ma douleurMas tu não aguenta carregar minha dor
Tu voulais aller aux endroits où je vaisTu queria ir nos lugares que eu vou
Mais là où je vais, y'a pas de bavardMas aonde eu ando não anda falador

Les rues surveillent ce que tu faisAs ruas tão de olho no que você faz
Les rues ne donnent pas de points à ceux qui prennent et donnentAs ruas não dão ponto pra quem leva e traz
Parler de moi c'est facile, difficile c'est d'être moiFalar de mim é fácil, difícil é ser eu
Et je me tire, va gérer ta vieE eu tô saindo fora, vai cuidar do teu

Alors ce que j'ai appris de toiAí o que eu aprendi com você
C'est qu'on doit savoir vivre avec nos différencesFoi que a gente tem saber conviver com nossas diferenças
Je suis différent, mon poteEu sou diferente, parceiro
Quand ça chauffe, je suis làQuando o bicho pega, eu tô lá
Quand t'as besoin de fric, je suis làQuando cê precisa de dinheiro eu tô la
Et moi, je suis capitaliste ?E eu que sou capitalista?
Et alors, bavard, bavardE aí, falador, falador

Certains m'appellent D2Alguns me chamam de D2
D'autres Marcelo, sinistre, coriace, synonyme et subversionOutros de Marcelo, sinistro, cascudo, sinônimo e subversão
Certains m'appellent consonne maximale, pantalon largeUns me chamam de consoante máximo, calça larga
Certains même petit moustique, mais tu sais quoi ?Alguns até de mosquitinho, mas quer saber?
Je fais du Samba et de l'Amour jusqu'à plus tard !Eu faço Samba e Amor até mais tarde!

Escrita por: Marcelo D2 / Marechal / Damien Seth. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Anderson. Subtitulado por Jheniffer. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo D2 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección