Traducción generada automáticamente

Nunca Esquecer
Marcelo D2
Jamais Oublier
Nunca Esquecer
Je suis un petit gars avec une missionEu sou um neguinho com uma missão
Courir après mon rêve et avoir une conditionCorrer atrás do meu e ter uma condição
Mettre mon peuple dans une positionBotar meu povo numa posição
Sans mettre toute la vérité dans la religionSem pôr toda a verdade na religião
Et je me fous que ce soit de la macumba ou des croyantsE não me importa se é macumba ou crente
Ce qui compte, c'est que ça nous fasse du bienO que importa é se faz bem pra gente
Chercher dans les choses simples le bonheurBuscar nas coisas simples a felicidade
Jamais oublier d'où je viens dans la villeNunca esquecer de que lado eu vim da cidade
Je viens d'un coin pauvre, mais qui a de la dignitéEu vim de um lado pobre, mas que tem dignidade
Qui même sans argent est vraiment heureuxQue mesmo sem dinheiro é feliz de verdade
Celui qui est né dans la rue, et a grandi dans la rueQuem nasceu na rua, e foi criado na rua
N'oublie jamais la vie dans la rueNunca se esquece da vida na rua
Marcher pieds nus, avec le manteau rouge et noirAndar de pé no chão, com o manto rubro-negro
Gérer une voiture dans le quartier pour gagner un peu d'argentTomar conta de carro na vila pra arrumar um dinheiro
Jamais oublier que ma mère a beaucoup travailléNunca esquecer que minha mãe trabalhou e muito
Pour que je sois ce que je suis aujourd'hui.Pra hoje eu ser o que sou.
Jamais oublier d'où je viensNunca esquecer de onde eu venho
Jamais oublier de mon effort et de ce que j'aiNunca esquecer do meu empenho e tenho
Jamais oublier de la famille et des potesNunca esquecer da família e dos parceiros
Jamais oublier que j'ai déjà été heureux sans argent (2x)Nunca esquecer que eu já fui feliz sem dinheiro (2x)
Sur mon premier disque, j'ai déjà vendu platineNo meu primeiro disco eu já vendi platina
Putain ! La Macarena a été six fois platineFoda-se! O Macarena foi seis vezes platina
Imagine si on sort du "script"Imagina se a gente sai do "script"
Et qu'on met Bezerra sur les beatsE bota o Bezerra em cima do beats
Et toi, Skank, qui envoie les versE vem você Skank mandando os versos
Une partie des rêves, mon pote, s'est déjà réaliséeParte dos sonhos parceiro, já deram certo
Jamais oublier que j'ai déjà été camelotNunca esquecer que eu já fui camelô
Mais le mot "souffrance"Mas a palavra "sofredor"
Ne représente pas ce que je suisNão representa o que eu sou
Travailler depuis le début ? Pas de souci ! C'est cool !Trabalhar desde cedo? Beleza! Tá maneiro!
Gamin de banlieue, comme : Rio de JaneiroGaroto suburbano tipo como: Rio de Janeiro
Le respect que je donneO respeito que eu dou
C'est le respect que j'aiÉ o respeito que eu tenho
Alors, jamais oublier d'où je viensEntão, nunca esquecer de onde eu venho
Jamais oublier d'où je viensNunca esquecer de onde eu venho
Jamais oublier de mon effort et de ce que j'aiNunca esquecer do meu empenho e tenho
Jamais oublier de la famille et des potesNunca esquecer da família e dos parceiros
Jamais oublier que j'ai déjà été heureux sans argent (2x)Nunca esquecer que eu já fui feliz sem dinheiro (2x)
M-A-R-C-E-L-OM-A-R-C-E-L-O
Né et grandi à AndaraíNascido e criado no Andaraí
M-A-R-C-E-L-OM-A-R-C-E-L-O
La rue, c'est d'où je viensRua, é o lugar de onde eu vim
Je me souviens du temps où j'étais gamin à AndaraMe lembro do tempo de moleque no Andara
Je me souviens du temps où je piquais à mangerMe lembro do tempo que eu filava bóia
Je me souviens du temps du Mengão au MaracaMe lembro do tempo do mengão no Maraca
Je me souviens du temps de Monsieur Wilson au JóiaMe lembro do tempo do seu Wilson no Jóia
Je me souviens du temps des sorties à LapaMe lembro do tempo do rolé lá na Lapa
Je me souviens du temps de Padre MiguelMe lembro do tempo de Padre Miguel
Je me souviens du temps du quartier, de NoelMe lembro do tempo da Vila, de Noel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo D2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: