Traducción generada automáticamente

1967
Marcelo D2
1967
1967
1967, die Welt begann zumindest für mich1967, o mundo começou pelo menos pra mim
Und meine Geschichte ist mehr oder weniger soE a minha história reduzida é mais ou menos assim
Geboren in São Cristóvão, wohnhaft in MadureiraNascido em São Cristóvão, morador de Madureira
Von klein auf daran gewöhnt, Hügel zu erklimmenDesde pequeno acostumado a subir ladeira
Ich erinnere mich gut an meine KindheitstageMe lembro muito bem dos meus tempos de moleque
Die ich immer am Ende von 77 verbrachteQue sempre passava as férias no final do 77
Pfarrer Miguel immer 10 auf der TrommelPadre Miguel sempre 10 na bateria
Der verstorbene Meister André wusste immer, was er wollteSaudoso Mestre André, sempre soube o que queria
Fußball auf der Straße F oder auf dem unteren FeldFutebol na rua F ou no campo de baixo
Du weißt, mein netter Onkel war ein ganz schöner SchlingelVocê sabe, meu tio gentil era um esculacho
Ich lief durch die Straßen in meinem FußballtrikotAndava pelas ruas vestindo o meu bate bola
Wenn du mir vor die Füße gelaufen bist, war es besser, du machst einen RückzieherSe tu passasse em minha frente era melhor tu sair fora
Straßenkarneval, gefährlich und lustigCarnaval de rua, perigoso e divertido
Aber ich habe das alles zwischen Toten und Verletzten erlebtMas passei por tudo isso entre mortos e feridos
Dank meinem Vater, den Leuten von der TramellaGraças ao meu pai, o pessoal da tramela
Sérgio Cabrito, mein Pate gab niemals RuheSérgio Cabrito, meu padrinho não dava trégua
Erinnerst du dich an das Cassino Bangu? Ab und zu war ich dortLembra do Cassino Bangu, de vez em quando eu ia lá
Um einen Funk zu genießen, die Frauen tanzen zu sehenCurtir um funk, ver a mulherada rebolar
Kool and the Gang, Gap BandKool and the Gang, Gap Band
Ein weiterer Meister, James BrownOutro mestre, James Brown
Es war nur Freude, da gab's keinen StressEra só alegria, não tinha pau
Ich will sehen, ob du ein Mann bist, KumpelEu quero ver se tu é homem, mané
So wie ich war und wie ich binDo jeito que eu fui e que eu sou
Ich will sehen, ob du ein Mann bist, KumpelEu quero ver se tu é homem, mané
So wie die Hebamme gesagt hatQue nem a parteira falou
Im Andaraí, Grajaú ging's richtig zur SacheNo Andaraí, Grajaú o bicho pegava mais
Wenn wir Wände besprühten, war immer einer hinterherQuando pichava muro sempre tinha um correndo atrás
Carlos Peixe, mein KumpelCarlos Peixe, meu camarada
Manchmal beim Sprühen, manchmal beim RauchenDe vez em quando no piche, outras na baforada
Das Leben als Junge war immer coolVida de moleque sempre sangue bom
Schulden beim Bus, um im Sommer an den Strand zu kommenCalote no ônibus pra ir à praia no verão
Um ein bisschen mehr zu haben, klaute ich im SupermarktPra ficar um pouco mais roubava no supermercado
Scheiß drauf, für mich war das nie eine SündeFoda-se, pra mim isso nunca foi pecado
Immer im Maracanã, um den Mengão spielen zu sehenSempre no Maraca vendo o Mengão jogar
Zico, Adílio, Júnior, die den Ball rollen lassenZico, Adílio, Júnior, fazendo a bola rolar
Wie der Hymne schon sagt, wiederhole ich mit euchComo já dizia o hino, vou repetir com vocês
Einmal Flamengo, Flamengo bis zum TodUma vez Flamengo, Flamengo até morrer
Mein Großvater Peixoto hat mein rubro-negro Blut hinterlassenMeu avô Peixoto deixou meu sangue rubro-negro
Ich bin stolz, ein Carioca zu sein, stolz, Brasilianer zu seinMe orgulho de ser carioca, me orgulho de ser brasileiro
Skate im Blut, nur wer es hat, weiß, wie es sich anfühltSkate na veia, só quem tem sabe como é que é a sensação
Und die Kraft, einen Ollie-Air zu machenE o poder de dar um ollie-air
Campo Grande, Norte Shopping, Street im MéierCampo Grande, Norte Shopping, Street no Méier
Nachts Circo Voador, Show von De Falla und ein DomecÀ noite Circo Voador, show do De Falla e um Domec
T-Shirts verkaufen in der 13 de MaioVender Camisa na 13 de Maio
In der Situation Show im GarageNa situação show no Garage
Skunk, Spaß mit den BrüdernSkunk, diversão de irmão
Grandmaster Flash, Afrika Bambaataa, Planet RockGrandmaster Flash, Afrika Bambaata, Planet Rock
Rap, Break, GraffitiRap, break, graffiti
Der Hip-Hop ist angekommenChegou o hip hop
Das Leben besingen, aber aus einer anderen PerspektiveCantando a vida mas vista de um outro lado
Es ist keine Verherrlichung, Kumpel, es bringt nichts, sich aufzuregenNão é apologia, cumpadi, não adianta ficar bolado
Versteh, wenn mein Reim dich nicht zum Lachen bringtEntenda se a minha rima não te faz rir
Es ist keine Verherrlichung, Kumpel, lass mich in Ruhe, verschwinde hierNão é apologia parceiro, da licença, sai daqui
Ich bin hier, um Spaß zu haben, Lärm zu machenEu vim pra zoar, fazer barulho
Ein bisschen über Frauen zu redenFalar um pouco de mulher
Skate, Sound, KramSkate, som, bagulho
Immer verbunden, immer wissend, was ich willSempre ligado, sempre sabendo o que quer
Immer klar im Kopf, nie verrückt im KopfSempre bom da cabeça, nunca doente do pé
Ich lebe mein LebenEu vou levando a vida
Ja, ich schwöre, ich werdeÉ, juro que vou
Immer in meinen Schuhen, immer ich selbst seinSó no sapato, sempre sendo o que sou
Ich will sehen, ob du ein Mann bist, KumpelEu quero ver se tu é homem, mané
So wie ich war und wie ich binDo jeito que eu fui e que eu sou
Ich will sehen, ob du ein Mann bist, KumpelEu quero ver se tu é homem mané
So wie die Hebamme gesagt hatQue nem a parteira falou
Jetzt kommt der FlowAgora saiu o flow
Brasilianer, CariocaBrasileiro, Carioca
Marcelo D2 ist am StartMarcelo D2 na área
Wenn du fällst, ist es ein ElfmeterSe derrubar, é pênalti
Danke.Valeu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo D2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: