Traducción generada automáticamente

A Maldição Do Samba
Marcelo D2
The Curse of Samba
A Maldição Do Samba
Do you want to dance? Do you want to dance? Then get readyQuer dançar? Quer dançar? Então prepara
The curse hit, sambaed, never stopsA maldição bateu, sambou, nunca mais para
And it's obvious, the root is embedded in the groundE tá na cara, a raiz tá cravada no chão
From the trunk to the fruit, with the mother ship, making the connectionDo tronco ao fruto, com a nave mãe, fazendo a conexão
And good blood, I said, good bloodE sangue bom, eu disse, sangue bom
There are things that invade the heart, as João said, noTem coisas que invadem o coração já disse o João, não
Nobody does samba because they prefer toNinguém faz samba porque prefere
No force in the world interferes with the power of creationSobre o poder da criação força nenhuma no mundo interfere
And mass-produced, it is the joker of the deckE fabricado em série é o coringa do baralho
Cultural resistance fucking houseResistência cultural casa do caralho
And step by step it took over meE passo a passo foi tomando conta de mim
It's a cool thing, DJ with tambourineÉ coisa fina, DJ com tamborim
It strengthened my arms, it opened my headFortaleceu meus braços, abriu minha cabeça
A worthy human being, no matter what happensUm ser humano digno, aconteça o que aconteça
Hip hop Rio, a handful of bambasHip hop Rio, um punhado de bamba
And do you know what that is?E sabe o que que é isso?
The curse of sambaA maldição do samba
The gringo went up the hill and drank cachaçaO gringo subiu no morro e bebeu cachaça
He smoked marijuana and got the graceFumou maconha e obteve a graça
After samba, his life was never the same againDepois do samba sua vida nunca mais foi a mesma
Show time the beat rolls up the best sound in the squareShow time a batida arregaça o melhor som da praça
The bass cracks the wall and the treble breaks the windowO grave racha o muro e o agudo quebra a vidraça
In life everything passes and nothing can be doneNa vida tudo passa não é nada que se faça
But rhyme after rhyme is not freeMas rima após rima não é de graça
Show time now knows how to dance sambaShow time agora sabe como é que é samba no pé
Samba samba on your feetSamba samba no pé
The percussion is electronic, the favela on the internetA percussão é eletrônica, a favela na internet
The coconut is canned and the banana is with gumO coco é enlatado e a banana é com chiclete
The curse of sambaA maldição do samba
The flow is on the beat and the clock is tickingO flow é na batida e o relógio tic-tac
It's paper and pen, my heart has gone crazyÉ papel e caneta o coração deu piripaque
Globalized or not, I maintain my tiesGlobalizado ou não eu mantenho os meus laços
From hip hop to samba, it's beat by beatDo hip hop ao samba é compasso por compasso
Neither happy, nor distressed, nor in the most beautiful placeNem feliz, nem aflito, nem no lugar mais bonito
Nothing else interferes with the picture I paintNada mais interfere no quadro que eu pinto
The old blessing guards the samba de terreiroA bênção velha guarda o samba de terreiro
The curse catches you in Rio de JaneiroA maldição te pega no Rio de Janeiro
The curse of sambaA maldição do samba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo D2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: