Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.707

Rap do Curral Cavalo

Marcelo e Padilha

Letra

Significado

Rap aus dem Pferdestall

Rap do Curral Cavalo

Es ist aus dem Pferdestall, hey heyÉ do curral cavalo ê ê
Fluss aus Silber, hey oh, ich bin hier um zu zeigenRio da prata ê ô, estou aqui para mostrar
Dass der Funk Frieden und Liebe istQue o funk é paz e amor

Ich bin müde zu warten und es bringt nichtsJá cansado de esperar e de nada adiantar
Von unseren Regierenden gegen den HungerPelos nossos governantes contra a fome
Ich werde kämpfenEu vou lutar
Ich weiß, dass der Kampf um Leben und Tod geht, ich werde brauchenSei que a luta é de morte eu vou precisar
Glück, um diesen Krieg zu gewinnenDe sorte pra vencer essa guerra
Und all diese Tode zu beendenE acabar com essas mortes

In dieser Welle werde ich einsteigen, um die Not zu beendenNessa onda vou entrar com a miséria acabar
Und meiner Bevölkerung will ich immer helfenE a minha população quero sempre ajudar
Er hat ein gutes Herz, ist Freund dieser NationEle tem bom coração, é amigo dessa nação
Deshalb nenne ich ihn Betinho, ein guter KerlPor isso vou chamar de Betinho sangue bom
Vor sieben Jahren, als alles begannA sete anos atrás quando tudo começou
Entdeckte eine Krankheit, die Betinho infizierteUma doença infecta o Betinho constatou
Doch dieser Mann ist stark, er hat GlückMais este homem é forte, ele tem sorte
Dieses Virus ist verflucht, hat ihn schon verurteiltEste vírus é maldito já o condenou
Zum Tod, nicht zum sofortigen TodA morte, não a morte instantânea
Sondern zu einem langsamen SterbenMais sim morte lenta
Und Betinho hat immer noch die Kraft, mit dem Gewissen zu kämpfenE o Betinho ainda tem forças pra lutar com a consciência
Dieser Mann ist fähig, für etwas Größeres zu kämpfenEsse homem é capaz de lutar por algo a mais
Deshalb wurde er für den Friedensnobelpreis nominiertPor isto foi indicado por prêmio Nobel da Paz

Aber ich hielt an, hielt nur an um nachzudenkenMas eu parei, parei só pra pensar
Und gegen den Hunger werde ich kämpfen, und nur soE contra fome é que eu vou lutar e só assim
Wird der Krieg enden, wenn wir uns die Hände reichenA guerra vai ter fim se dermos as mãos
Zusammen mit BetinhoJunto com Betinho
Wird der Hunger endenA fome terá fim

Doch an einem traurigen SonntagMais numa triste domingueira
Passierte eine Katastrophe, der PilotUm desastre aconteceu o piloto
Brasilianer Ayrton Senna starbBrasileiro Ayrton Senna morreu
Heute ist jeder traurig, der Pilot ist gegangenTodo mundo hoje o piloto foi embora
Doch er hinterließ uns viele Titel und RuhmMais deixou pra gente muitos títulos e glórias
Ich fand es gut, danke Senna, ChampionEu gostei, valeu Senna campeão
Brasilien weint heute vor EmotionO Brasil chora hoje de emoção
Dein Abschied hinterließ uns eine einfache LektionVocê partir nos deixou uma simples lição
Dass Brasilien Champion sein kannQue o Brasil pode ser campeão

Doch Betinho, der Soziologe, kämpft gegen den HungerMais o Betinho sociólogo na luta contra fome
Obwohl er zierlich ist, ist er ein großerApesar de ser franzino ele é um grande
MannHomem
Er treibt eine nationale Bewegung gegenEmpurra um movimento nacional contra
ArmutMiséria
Armut, wissend, dass sein Kampf in BrasilienMiséria sabendo que sua luta no Brasil
Immer noch ernst istAinda é séria
Aber ich hielt an, nur um nachzudenkenMas eu parei só pra pensar
Und gegen den Hunger werde ich kämpfenE contra a fome é que eu vou lutar
Und nur so wird der Krieg endenE só assim a guerra vai ter fim
Wenn wir uns die Hände reichen, zusammen mit BetinhoSe dermos as mãos juntos com o Betinho
Wird der Hunger endenA fome terá fim


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo e Padilha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección