Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35.614

Quando Você Olhar Pra Mim

Marcelo Falcão

Letra

Significado

When You Look at Me

Quando Você Olhar Pra Mim

When you look at meQuando você olhar pra mim
You will realize that I was your only love in lifeVai perceber que seu único amor da vida fui eu
When you look at meQuando você olhar pra mim
You will realize through the picture everything you lostVai perceber pelo retrato tudo o que perdeu

When you look at meQuando você olhar pra mim
You will understand that my love has always been yoursVai entender que o meu amor sempre foi seu
When you look at meQuando você olhar pra mim
You will realize that you lost meVai perceber que você me perdeu

I waited for you to sleepEsperei, você pra dormir
Everyone knows what is yours, good night to meTodo mundo sabe o que é seu, boa noite pra mim
If I have to walkSe eu tiver, que caminhar
My walk is eternal, and endlessMinha caminhada é eterna, e sem fim

I will walk, I will walkVou andar, vou andar
The whole world, the whole worldO mundo todo, o mundo todo
To try to have you just for mePra tentar ter você só pra mim
And so what if everyone thinks I'm foolishE daí, se todos me acham tolo
And for those crowsE pra esses corvos
I don't careEu não estou nem aí

If I have to go throughSe eu tiver, que passar
The worst of itPelo pão que o diabo amassou
I will indeed, with dignityPasso sim e na dignidade
But I won't change who I amMas não mudarei quem eu sou

I will say everything I feltVou dizer tudo que senti
I know all this is useless to youEu sei que tudo isso é inútil pra você
But not to meMas, não é pra mim
About pains, I can tell youSobre dores, eu posso te contar
No matter how much I sufferedPor mais que eu sofri
I will never retaliateJamais vou revidar

If I have to go throughSe eu tiver, que passar
The worst of itPelo pão que o diabo amassou
I will indeed, with dignityPasso sim e na dignidade
But I won't change who I amMas não mudarei quem eu sou

When you look at meQuando você olhar pra mim
You will realize that I was your only love in lifeVai perceber que seu único amor da vida fui eu
When you look at meQuando você olhar pra mim
You will realize through the picture everything you lostVai perceber pelo retrato tudo o que perdeu
When you look at meQuando você olhar pra mim
You will understand that my love has always been yoursVai entender que o meu amor sempre foi seu
When you look at meQuando você olhar pra mim
You will realize that youVai perceber que você

The dreads still swayAs dreads ainda balançam
Send a hello to IansãManda um alô para Iansã
Your gang still thinks they ruleSua trupe ainda acha que manda
Tell them the baron's gang has arrivedAvisa que o bonde barão chegou
Don't mess with the elderly, women, and childrenNão mexa com idoso, mulher e criança
It will be your last gameSerá seu último jogo
Still awake the hopeAinda desperto a esperança
For the liberation of my peoplePara a libertação do meu povo
You think you're smart in my worldSe acha esperto nesse meu mundo
Here the doors close on you in a secondAqui as portas pra você se fecham num segundo
By votes the world is falsifiedPor votos se falsifica o mundo
By votes the dead are falsifiedPor votos se falsificam defuntos
I tell you bizarre storiesTe conto histórias bizarras
Stand up without grace and change the subjectStand up sem graça e mudam de assunto
I tell you bizarre storiesTe conto histórias bizarras
Stand up without grace and change the subjectStand up sem graça e mudam de assunto
Few try to helpPoucos tentam ajudar
Those who shout want to polarize the truthQuem brada quer polemizar verdade
Newspaper footer, lies on national newsRodapé de jornal mentiras jornal nacional
Most try dirty tricksA maioria tenta jogo sujo
In this world of absurdityNesse meu mundo de absurdo
Where the jerks also flaunt luxuryOnde os Zé Ruela aqui também ostenta o luxo

If I have to go throughSe eu tiver, que passar
The worst of itPelo pão que o diabo amassou
I will indeed, with dignityPasso sim e na dignidade
But I won't change who I amMas não mudarei quem eu sou

If I have to go throughSe eu tiver, que passar
The worst of itPelo pão que o diabo amassou
I will indeed, with dignityPasso sim e na dignidade
But I won't change who I amMas não mudarei quem eu sou

When you look at meQuando você olhar pra mim
You will realize that I was your only love in lifeVai perceber que seu único amor da vida fui eu
When you look at meQuando você olhar pra mim
You will realize through the picture everything you lostVai perceber pelo retrato tudo o que perdeu
When you look at meQuando você olhar pra mim
You will understand that my love has always been yoursVai entender que o meu amor sempre foi seu
When you look at meQuando você olhar pra mim
You will realize that you lost meVai perceber que você me perdeu
Da da da daDa da da da

But, but, but, butMas, mas, mas, mas
But I won't change who I amMas não mudarei quem eu sou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo Falcão y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección