Traducción generada automáticamente

Pra Sonhar
Marcelo Jeneci
To Dream
Pra Sonhar
When I saw you pass by, I was paralyzedQuando te vi passar fiquei paralisado
Trembled to the ground like an earthquake in JapanTremi até o chão como um terremoto no Japão
A wind, a typhoonUm vento, um tufão
A mixer without a buttonUma batedeira sem botão
That's how it was, you seeFoi assim, viu
I saw myself in your handMe vi na sua mão
I lost track of time to go back to workPerdi a hora de voltar para o trabalho
I went back home and said goodbye to everything I had achievedVoltei pra casa e disse adeus pra tudo que eu conquistei
I left a thousand thingsMil coisas eu deixei
Just to tell youSó pra te falar
I'd give it all upLargo tudo
If we get married on SundaySe a gente se casar domingo
On the beach, in the sun, in the seaNa praia, no sol, no mar
Or on a ship sailingOu num navio a navegar
On a plane taking offNum avião a decolar
Going without a return dateIndo sem data pra voltar
All in white at the altarToda de branco no altar
Who will smile?Quem vai sorrir?
Who will cry?Quem vai chorar?
Hail Mary, I know there'sAve Maria, sei que há
A story to dreamUma história pra sonhar
To dreamPra sonhar
What was a dream became realityO que era sonho se tornou realidade
Little by little we built our own trainDe pouco em pouco a gente foi erguendo o nosso próprio trem
Our JerusalemNossa Jerusalém
Our world, our carouselNosso mundo, nosso carrossel
Goes back and forthVai e vem vai
And never stopsE não para nunca mais
By not stopping so much we got thereDe tanto não parar a gente chegou lá
To the other side of the mountain where it all beganDo outro lado da montanha onde tudo começou
When your voice saidQuando sua voz falou
Wherever you want to go, I'll goPra onde você quiser eu vou
I'd give it all upLargo tudo
If we get married on SundaySe a gente se casar domingo
On the beach, in the sun, in the seaNa praia, no sol, no mar
Or on a ship sailingOu num navio a navegar
On a plane taking offNum avião a decolar
Going without a return dateIndo sem data pra voltar
All in white at the altarToda de branco no altar
Who will smile?Quem vai sorrir?
Who will cry?Quem vai chorar?
Hail Mary, I know there'sAve Maria, sei que há
A story to tellUma história pra contar
SundayDomingo
On the beach, in the sun, in the seaNa praia, no sol, no mar
Or on a ship sailingOu num navio a navegar
On a plane taking offNum avião a decolar
Going without a return dateIndo sem data pra voltar
All in white at the altarToda de branco no altar
Who will smile?Quem vai sorrir?
Who will cry?Quem vai chorar?
Hail Mary, I know there'sAve Maria, sei que há
A story to tellUma história pra contar
To tellPra contar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo Jeneci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: