Traducción generada automáticamente

Eu Tenho Você
Marcelo Markes
Je T'ai
Eu Tenho Você
Je vais dire ce que tout le monde pouvait déjà voirVou falar o que todos já conseguiam ver
Mais j'ai mis du temps à comprendreMas eu demorei pra perceber
J'étais loin, tu étais prèsEu estava longe, você estava perto
Je t'ai rejeté, en échange j'ai reçu de l'affectionEu te rejeitei, em troca recebi afeto
Je me suis senti seul, tu m'as fait ton filsMe senti sozinho, me tornou seu filho
Tu as fait de moi ta maison et j'ai dit : Tu es le bienvenuFez de mim sua morada e eu disse: És bem-vindo
Tu ne m'as pas abandonné chaque fois que je suis tombéNão me abandonou todas as vezes que eu caí
Il suffisait que je parle pour que tu m'entendesBastou eu falar pra você me ouvir
Et être heureuxE ficar feliz
Et être heureuxE ficar feliz
J'étais loin, tu étais prèsEu estava longe, você estava perto
Je t'ai rejeté, en échange j'ai reçu de l'affectionEu te rejeitei, em troca recebi afeto
Je me suis senti seul, tu m'as fait ton filsMe senti sozinho, me tornou seu filho
Tu as fait de moi ta maison et j'ai dit : Tu es le bienvenuFez de mim sua morada e eu disse: És bem-vindo
Tu ne m'as pas abandonné chaque fois que je suis tombéNão me abandonou todas as vezes que eu caí
Il suffisait que je parle pour que tu m'entendesBastou eu falar pra poder me ouvir
Et être heureuxE ficar feliz
Et être heureuxE ficar feliz
Tu ne m'as pas abandonné chaque fois que je suis tombéNão me abandonou todas as vezes que eu caí
Il suffisait que je parle pour que tu m'entendesBastou eu falar pra poder me ouvir
Et être heureuxE ficar feliz
Et être heureuxE ficar feliz
J'ai erré à travers le mondeEu vaguei mundo afora
Mais je n'ai pas trouvé ce que j'ai maintenantMas não encontrei o que tenho agora
Je t'ai, je t'aiEu tenho você, eu tenho você
J'ai erré à travers le mondeEu vaguei mundo afora
Mais je n'ai pas trouvé ce que j'ai maintenantMas não encontrei o que tenho agora
Je t'ai, je t'aiEu tenho você, só tenho você
Il ne me restait plus qu'à comprendreSó faltava eu perceber
Que je n'ai rien sans ton amourQue eu não tenho nada sem o teu amor
Rien d'autre n'a d'importance, juste ton amourNada mais me importa, só o teu amor
Tu m'as trouvé, tu as guéri mes blessuresMe encontrou, sarou minhas feridas
Et tu m'as ramené, ramené à la maisonE me trouxe de volta, de volta pra casa
Ramené dans tes bras d'amourDe volta pros seus braços de amor
Je n'ai que toi, Saint-EspritEu só tenho você, Espírito Santo
Je n'ai que toiEu só tenho você
Je n'ai que toiEu só tenho você
J'ai erré à travers le mondeEu vaguei mundo afora
Mais je n'ai pas trouvé ce que j'ai maintenantMas não encontrei o que tenho agora
Je t'ai, je t'aiEu tenho você, eu tenho você
J'ai erré à travers le mondeEu vaguei mundo afora
Mais je n'ai pas trouvé ce que j'ai maintenantMas não encontrei o que tenho agora
Je t'ai, je t'aiEu tenho você, só tenho você
Il ne me restait plus qu'à comprendreSó faltava eu perceber
Il ne me restait plus qu'à comprendreSó faltava eu perceber



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo Markes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: