Traducción generada automáticamente

Antonella
Marcelo Nazareth
Antonella
Antonella
Es difícil no gustarÉ difícil não gostar
No me digas que entiendaNão me diga pra entender
Ya no sé dónde pisarJá não sei onde pisar
Pero solo quiero mirarteMas eu quero só olhar você
Y no tener que hacer nada, no, noE nada ter que fazer não, não
Me saluda en otra mañanaMe acena em outra manhã
En el mundo todo es tan diferenteNo mundo tá tudo tão diferente
El viejo tranvía no se detuvo para nosotrosO velho bonde não parou pra nós
En la hora pico ya no tengo prisaHora do rush já não tenho pressa
No me interesa tu mirada en vanoNão me interessa seu olhar é em vão
Los fantasmas vienen y vanFantasmas vem e vão
¿Dónde está mi corazón?Onde está meu coração
Si beso tus manosSe eu for beijar suas mãos
No pienses que es soledadNão pense que é solidão
Que todo se escape entre las manos en el tiempoQue tudo fuja entre as mãos no tempo
Otras personas hablarán por nosotrosOutras pessoas vão falar por nós
Quedarse en la cama mirando al techoFicar na cama olhando pro teto
Un recuerdo de un buen momentoUma lembrança de um bom momento
El amor está en el sueloO amor está no chão
Roto, derrumbadoQuebrado, desmoronado
Solo una lágrima es tanSó uma lágrima é tão
Nuevos discos sonaránNovos discos vão tocar
Otras nubes de la mañanaOutras nuvens da manhã
¿Qué más vamos a ver?O que ainda vamos ver?
Tenemos tiempo para gastarTemos tempo pra gastar
Y otra vida para vivirE outra vida pra viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo Nazareth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: