Traducción generada automáticamente

A Tropa Fez Que Se Ia
Marcelo Oliveira
La Tropa Hizo Como Que Se Iba
A Tropa Fez Que Se Ia
La tropa hizo como que se iba en un sendero sin bordeA tropa fez que se ia num canhadão sem costeio
Pero, si no fuera por mis perros, faltaría un toro en el rodeoMas, se não fosse meus cusco, faltava boi no rodeio
Eran dos bayos coléricos y un zaino cimarrónEram dois baios coleras e um brazino cimarrón
Tres gauchos respetados y, además, buenosTrês campeiros de respeito e, ainda por cima, dos bom
Si yo fuera a meter al gateado y atropellar esa puntaSe eu fosse metê o gateado e atropelar aquela ponta
Dejaría al resto de la tropa descontrolarse por su cuentaDeixava o resta da tropa desgovernar-se por conta
Fue un pampa astuto, ya con fama de astutoFoi um pampa de aspa gacha, já com fama de matreiro
Que se escapó, más adelante, entre el chircal del potreroQue disparou, mais a diante, entre o chircal do potreiro
Pero bastó un silbido y un grito de ¡miren a la vuelta!Mas foi estender um silvido e um grito de olha a volta
Se presentaron los gauchos, mis tres soldados de escoltaSe apresentaram os campeiros, meus três soldados da escolta
Era un acoso y otro más, de vez en cuando un relinchoEra um acôo e mais outro, de vez em quando um ganiço
Reuniendo a los rezagados, por el compromisoJuntando quem se desgarra, por conta do compromisso
Un perro que cuida la tropa es casi un gaucho de verdadCachorro que cuida a tropa é quase um campeiro e tanto
No faltan cuando se necesita, y llegan, les aseguroNão faltam quando é preciso, e chegam que lhes garanto
Solo veía, a lo lejos, a los tres trabajando por detrásSó avistava, de longe, os três pegando de trás
Uno mordiendo, el otro rodeando, nada másUm atracando a dentada, o outro volteando, no más
Llevaron unos cincuenta metros, al toro pampa en un giroLevaram uns cinqüenta metros, o boi pampa num volteio
Después, con mordida y pisada, por su cuenta vino el toroDepois, a dente e pegada, por conta foi que o boi veio
Después se unió a la tropa, medio entendiendo el motivoDepois juntou-se na tropa, meio entendendo o motivo
Y llamé a los compañeros para descansar bajo la sombraE eu chamei os companheiros pra sombra abaixo do estrivo
Y así es en estos campos, cuando se manda, se actúaE é bem assim nestes campos, quando se manda, se pega
Un perro que tiene autoridad no duerme entre la malezaCachorro que tem comando não dorme pelas macega
Desde arriba de mi gateado, las cosas son a mi maneraDe riba do meu gateado a coisa é bem do meu jeito
Quien puede más, atropella y los perros imponen respetoQuem pode mais, atropela e os cusco botam respeito
Era un acoso y otro más, de vez en cuando un relinchoEra um acôo e mais outro, de vez em quando um ganiço
Reuniendo a los rezagados, por el compromisoJuntando quem se desgarra, por conta do compromisso
Un perro que cuida la tropa es casi un gaucho de verdadCachorro que cuida a tropa é quase um campeiro e tanto
No faltan cuando se necesita, y llegan, les aseguroNão faltam quando é preciso, e chegam que lhes garanto
La tropa hizo como que se iba en un sendero sin bordeA tropa fez que se ia num canhadão sem costeio
Pero, si no fuera por mis perros, faltaría un toro en el rodeoMas, se não fosse meus cusco, faltava boi no rodeio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: