Traducción generada automáticamente

Algum Carinho Nas Mãos
Marcelo Oliveira
Un Poco de Cariño en las Manos
Algum Carinho Nas Mãos
Ya no escucho relinchosJá não escuto relinchos
Justo al despuntar el albaBem quando desponta a aurora
El sol que despertaba a los animalesO sol que acordava os bichos
Brillaba más débil afueraLuziu mais fraco lá fora
Ya no presiento trampasJá não pressinto cambichos
En la mirada de la chica más lindaNo olhar da prenda mais linda
Ya no encuentro en los corralesJá não encontro nos bretes
Portones de bienvenidaPorteiras de boas vindas
Pero al abrazar la guitarraMas quando abraço a guitarra
Siento a lo lejos el estruendoSinto de longe o tropel
Relinchos de esos potrillosRelinchos dessas potradas,
Y el sol radiante en el cieloE o sol radiante no céu
La mirada de la 'flor' más queridaO olhar da "flor" mais querida
Me trae ternura y amorMe traz ternura e amor
Y ranchos, llenos de vidaE ranchos, plenos de vida
Florecen en el corredorFlorescem no corredor
Valentía que no es mía,Coragem que não é minha,
Pero es de todos ladosMas é de todo lugar
Despierta entre líneasDesperta nas entrelinhas
La luz de un nuevo cantarA luz de um novo cantar
Pero antes de cada notaMas antes de cada nota
Encuentro la revelación,Encontro a revelação,
Un camino sin retornoAlgum caminho sem volta
¡Un poco de cariño en las manos!Algum carinho nas mãos!
Tal vez no sea la guitarra,Talvez não seja a guitarra,
Tal vez me falte la visión...Talvez me falte a visão...
Tal vez cargue los potrillosTalvez carregue as potradas
Relinchando en el corazónRinchando no coração
Tal vez la mirada de esa chicaTalvez o olhar dessa prenda
Quiera calmar mis estíosQueira amansar meus estios
Pero no ve los amaneceresMas não enxerga as auroras
Quien mira el fondo del ríoQuem mira o fundo do rio
El cielo se muestra distante,O céu se mostra distante,
La guitarra lo trae bien cercaGuitarra o traz pra bem perto
Entonces levanto mi semblanteEu ergo então meu semblante
Hacia los rumbos del cielo abiertoPra os rumos do céu aberto
Presiento la paz en una sonrisa,Pressinto a paz num sorriso,
Burlándose de la soledad,Zombando da solidão,
Y el cielo diciendo que la vidaE o céu dizendo que a vida
Es mucho más grande que la canción!É bem maior que a canção!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: