Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.174

Seu Espinho e Flor de Tuna

Marcelo Oliveira

Letra

Tu Espina y Flor de Tuna

Seu Espinho e Flor de Tuna

Tu Espina era del campo, habitante de la serraníaSeu Espinho era do campo, morador da serrania
Era lancero de noche, pero era espina de díaEra lanceiro de noite, mas era espinho de dia
Flor de Tuna era casera, usaba pollera de chitaFlor de Tuna era caseira, usava saia de chita
De día se sentía fea, de noche andaba bonita.De dia se achava feia, de noite andava bonita.

El pie de tuna del campo era el escenario perfectoO pé de tuna do campo era o cenário perfeito
Para un amor de flor bonita y una espina de respetoPra um amor de flor bonita e um espinho de respeito
Tu Espina, joven muchacho, se enamoró de la florSeu Espinho, moço novo, se apaixonou pela flor
Pero había muchos en el campo que juraban el mismo amor.Mas tinham muitos no campo que juravam o mesmo amor.

Él era espina de verdad, un poco rudo, pero derechoEle era espinho de fato, meio rude, mas direito
Solo hacía daño a quien llegaba sin tactoSó era de fazer mal a quem chegasse sem jeito
Flor de Tuna tenía la gracia mimosa de una flor rojaFlor de Tuna tinha graça mimosa de flor vermelha
Solo mostraba sus sonrisas para recibir a las abejas.Só mostrava seus sorrisos pra receber as abelhas.

Pero Flor de Tuna se abría cuando la luna despuntabaMas Flor de Tuna se abria quando a lua despontava
Giraba las franjas de la pollera y se mostraba a todosRodava as franjas da saia e pra todos se mostrava
Se acostaba sobre las espinas, lastimándolas sin piedadDeitava sobre os espinhos, judiava deles sem dó
El amor que no es correspondido es amor de un solo lado.Amor sem ser dos dois lados é amor de um lado só.

Quien pasara así, mirando, a veces hablaba en voz bajaQuem passasse assim, olhando, às vezes falava baixinho
¿Cómo puede la misma tuna dar flor bonita y espinas?Como pode a mesma tuna dar flor bonita e espinhos
Pero un domingo, al atardecer, pasó un gaucho por el caminoMas num domingo, à tardinha, passou um gaúcho na estrada
Y se llevó a Flor de Tuna de regalo para su novia.E levou a Flor de Tuna de presente à namorada.

Pasó la mano entre las espinas, con cuidado arrancó la florLevou a mão entre espinhos, com jeito arrancou a flor
Tu Espina y otros tantos vieron partir a su amorSeu Espinho e outros tantos viram partir seu amor
No pudieron hacer nada, hoy lamentan solosNão puderam fazer nada, hoje lamentam sozinhos
Era demasiado hermosa para vivir entre las espinas.Era bonita demais pra viver entre os espinhos.

Flor de Tuna se fue, sin despedirse en su partidaFlor de Tuna foi-se embora, sem adeus disse na ida
Pareció que no le gustaba para nada esa vidaPareceu que não gostava nem um pouco dessa vida
Fue en manos de un jinete para adornar un ranchitoFoi nas mãos de cavaleiro para enfeitar um ranchinho
Echará de menos su hogar, marchitándose lentamente.Vai sentir falta de casa, murchando devagarzinho.

Pero Tu Espina aún llora noches enteras de amarguraMas Seu Espinho ainda chora noites inteiras de mágoas
Flor de Tuna se fue lejos, a vivir en un vaso de agua.Flor de Tuna foi pra longe, foi morar num copo d'água.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo Oliveira y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección