Traducción generada automáticamente

Sufoco ou Rebô
Marcelo
Ahogo o Revés
Sufoco ou Rebô
A veces nos da un ZéAs vezes dá um Zé na gente
Ahogo o revésSufôco ou rebô
Apretando el pechoAperta o peito
Se hace un nudo en la gargantaDá um nó na garganta
Como la lengua que se enredóFeito a lingua que enrolou
A veces nos da un ZéAs vezes dá um zé na gente
Y es difícil de explicarE é dificil de explicar
Como el gol de Paolo RossiComo o gol do Paolo Rossi
Que Waldir dejó entrarQue o Waldir deixou entrar
Este montón de locuraEsse bando de loucura
Que aguantamosQue a gente atura
Ahora me siento asíAgora eu me sinto assim
Espero que ella me llameEspero ela ligar pra mim
Y por supuesto séE é claro eu sei
Que ella no va a llamarEla não vai ligar
Y que tendré que ir alláE eu que vou ter que ir lá
A veces nos da un ZéAs vezes dá um Zé na gente
Todo se pone tan malTudo fica tão ruim
Menos mal que las cosas pasanAinda bem que as coisas passam
Porque creo que hoyPor que eu acho que hoje
Es un día asíÉ um dia assim
Hoy creo que es un día asíHoje eu acho que é um dia assim
Mi amor hoy es un día asíMeu amor hoje é um dia assim
Hoy creo que es un día así.Hoje eu acho que é um dia assim.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: