Traducción automática
Visualizaciones de la letra 844

Peço a Palavra
Marchinhas de Carnaval
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.
Peço a Palavra
Peço a palavra,
Não tenho assunto, mas quero discursar,
Sou Deputado baiano,
Eu quero é falar.
(bis)
Vou falar pouco, pra falar do coco,
Se a turma agüenta, eu falo de pimenta,
E se estrilar, eu meto um vatapá,
Sou Deputado Baiano,
Eu quero é falar !
Pido la palabra
Pido la palabra,
No tengo tema, pero quiero hablar,
Soy Diputado bahiano,
Lo que quiero es hablar.
(bis)
Voy a hablar poco, para hablar del coco,
Si la gente aguanta, hablo de pimienta,
Y si se quejan, meto un vatapá,
Soy Diputado bahiano,
¡Lo que quiero es hablar!
Enviada por Patricio. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marchinhas de Carnaval y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: