Traducción generada automáticamente

Pescador
Marchinhas de Carnaval
Fisherman
Pescador
Sunday is the day for fishing, hey,Domingo é dia, de pescaria, oi,
There I go, with rod and basket,Lá vou eu, de caniço e samburá,
The tide is high,Maré tá cheia,
I stay on the sand,Fico na areia,
Because on the sand there's more fish than in the sea.Porque na areia dá mais peixe, que no mar.
(repeat)(bis)
Every good fisherman loves the sun,Todo bom pescador, ama o sol,
Every good fisherman fishes standing,Todo bom pescador, pesca em pé,
No need to fish with a hook,Não precisa pescar de anzol,
It's just with the eyes, like an alligator... yeah.É só com os olhos, feito, jacaré... é .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marchinhas de Carnaval y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: