Traducción generada automáticamente

A Jardineira
Marchinhas de Carnaval
Die Gärtnerin
A Jardineira
Oh, Gärtnerin, warum bist du so traurig?Oh, jardineira, por que estás tão triste?
Was ist dir nur widerfahren?Mas o que foi que te aconteceu?
Es war die Kamelie, die vom Zweig fiel,Foi a camélia que caiu do galho
Gab zwei Seufzer und starb dann danach.Deu dois suspiros e depois morreu
Es war die Kamelie, die vom Zweig fiel,Foi a camélia que caiu do galho
Gab zwei Seufzer und starb dann danach.Deu dois suspiros e depois morreu
Komm, Gärtnerin,Vem, jardineira
Komm, meine Liebe,Vem, meu amor
Sei nicht traurig, denn diese Welt gehört dir.Não fiques triste, que este mundo todo é seu
Du bist viel schöner als die Kamelie, die starb.Tu és muito mais bonita que a camélia que morreu
Sei nicht traurig, denn diese Welt gehört dir.Não fiques triste, que este mundo todo é seu
Du bist viel schöner als die Kamelie, die starb.Tu és muito mais bonita que a camélia que morreu
Oh, Gärtnerin, warum bist du so traurig?Oh, jardineira, por que estás tão triste?
Was ist dir nur widerfahren?Mas o que foi que te aconteceu?
Es war die Kamelie, die vom Zweig fiel,Foi a camélia que caiu do galho
Gab zwei Seufzer und starb dann danach.Deu dois suspiros e depois morreu
Es war die Kamelie, die vom Zweig fiel,Foi a camélia que caiu do galho
Gab zwei Seufzer und starb dann danach.Deu dois suspiros e depois morreu
Komm, Gärtnerin,Vem, jardineira
Komm, meine Liebe,Vem, meu amor
Sei nicht traurig, denn diese Welt gehört dir.Não fiques triste, que este mundo todo é seu
Du bist viel schöner als die Kamelie, die starb.Tu és muito mais bonita que a camélia que morreu
Sei nicht traurig, denn diese Welt gehört dir.Não fiques triste, que este mundo todo é seu
Du bist viel schöner als die Kamelie, die starb.Tu és muito mais bonita que a camélia que morreu
Oh, Gärtnerin, warum bist du so traurig?Oh, jardineira, por que estás tão triste?
Was ist dir nur widerfahren?Mas o que foi que te aconteceu?
Es war die Kamelie, die vom Zweig fiel,Foi a camélia que caiu do galho
Gab zwei Seufzer und starb dann danach.Deu dois suspiros e depois morreu
Es war die Kamelie, die vom Zweig fiel,Foi a camélia que caiu do galho
Gab zwei Seufzer und starb dann danach.Deu dois suspiros e depois morreu
Komm, Gärtnerin,Vem, jardineira
Komm, meine Liebe,Vem, meu amor
Sei nicht traurig, denn diese Welt gehört dir.Não fiques triste, que este mundo todo é seu
Du bist viel schöner als die Kamelie, die starb.Tu és muito mais bonita que a camélia que morreu
Sei nicht traurig, denn diese Welt gehört dir.Não fiques triste, que este mundo todo é seu
Du bist viel schöner als die Kamelie, die starb.Tu és muito mais bonita que a camélia que morreu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marchinhas de Carnaval y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: