Traducción generada automáticamente

Tem Nêgo Bêbo Aí
Marchinhas de Carnaval
There's a Drunk Guy Here
Tem Nêgo Bêbo Aí
It was on a banana peel that I stepped, I stepped,Foi numa casca de banana que pisei, pisei,
Slipped, almost fell,Escorreguei, quase caí,
But the group back there shouted: Hey!Mas a turma lá de trás gritou: Chi!
There's a drunk guy here! There's a drunk guy here! (repeat)Tem nêgo bêbo aí! Tem nêgo bêbo aí! (bis)
If we're on the tramSe a gente está no bonde
Or even on the busOu mesmo no lotação
Talking a little loud,Falando um pouco alto,
It's rude.É falta de educação.
If you enter the barSe entra no boteco
To have a drink: Hey!Para tomar um parati: Chi!
There's a drunk guy here! There's a drunk guy here!Tem nêgo bêbo aí! Tem nêgo bêbo aí!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marchinhas de Carnaval y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: