Traducción generada automáticamente

Rebentão
Márcia Freire
Rebentão
Rebentão
Estalló el ilê aiê curuzuRebentou ilê aiê curuzu
Hablando de Angola, IjexáPapo de Angola, Ijexá
Vamos a la cama mi amorVamos pra cama meu bem
agárrame ahorame pegue agora
Dame un beso ricoMe dê um beijo gostoso
Incluso puedes apretarmePode até me amassar
Pero suéltame cuando pase el ilêMas me solte quando o ilê passar
Vivo en una ciudad llena de ritmosMoro numa cidade cheia de ritmos
Que sube, que baja al ritmo de la mareaQue sobe, que desce ao som da maré
Ella canta, ella bailaEla canta, ela dança
Ella toca, ella vibraEla toca, ela vibra
Ella golpea con la manoEla bate com a mão
Ella baila con el pieEla dança com o pé
Él hace samba en la puerta del autobúsEle faz samba na porta do ônibus
La libertad es el negro del ilêA liberdade é o negro do ilê
Ella baila con la lata en la cabezaEla dança com a lata na cabeça
Su trenza bonita, ella badauêSua trança bonita, ela badauê
iô iô iô rebentãoiô iô iô rebentão
iô iô iô de mareaiô iô iô de maré
Él golpea en la palma de la manoEle bate na palma da mão
Ella baila en la punta del pieEla dança na ponta da pé
Ellos cantan con la tribu en fiestaEles possam cantando com o tribo em festa
Es muzenza en color, es muzenza en feÉ muzenza na cor, é muzenza na fé
Basta con escuchar los tambores sonandoBasta ouvir os tambores tocando
Que la ciudad ya sabe cómo es OlodumQue a cidade já sabe olodum como é



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Márcia Freire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: