Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 296

Deszczowe dni

Marcin Rozynek

Letra

Días lluviosos

Deszczowe dni

Simplemente por unos momentosZwyczajnie na kilka chwil
Llegaron los días lluviososPrzyszły deszczowe dni
Y lavando con empeño el mundoI myjąc z uporem świat
Otro mundo arrojaronInne światło rzuciły na
Alegría de todos esos díasRadość tych wszystkich dni
Cuando miro hacia atrás yKiedy patrzę za siebie i
Sé que solo puedo tenerte a tiWiem, że tylko Ciebie mogę mieć
Cuando el mundo por sí mismo quierekiedy świat na własność każdy chce
El cielo calla y los ríos fluyenNiebo milczy a rzeki płyną
Antes de que pase, hay que creer en queNim przeminą trzeba wierzyć w to, że
El sol vive, pero trasSłońce żyje, lecz za
Los contornos de la nube oscuraKontury ciemnej chmury
Esconde su sabia caraKryje swą mądrą twarz
Simplemente por unos momentosZwyczajnie na kilka chwil
Llegaron los días lluviososPrzyszły deszczowe dni
Y lavando con empeño el mundoI myjąc z uporem świat
Otro mundo arrojaronInne światło rzuciły na
Tristeza de todos esos díasSmutek tych wszystkich dni
Cuando miro hacia atrás yKiedy patrzę za siebie i
Tantas ideas innecesarias, sin embargo, séZbędnych myśli tyle przecież wiem
Que nada más se lleva de aquíWięcej nic stąd nie zabiera się
El cielo calla y los ríos fluyenNiebo milczy a rzeki płyną
Antes de que pase, hay que creer en queNim przeminą trzeba wierzyć w to, że
El sol vive, pero trasSłońce żyje, lecz za
Los contornos de la nube oscuraKontury ciemnej chmury
Esconde su sabia caraKryje swą mądrą twarz
Simplemente por unos momentosZwyczajnie na kilka chwil
Llegaron los días lluviososPrzyszły deszczowe dni
Y lavando con empeño el mundoI myjąc z uporem świat
Otro mundo arrojaronInne światło rzuciły na
Alegría de todos esos díasRadość tych wszystkich dni
Cuando miro hacia atrás yKiedy patrzę za siebie i
Sé que solo puedo tenerte a tiWiem, że tylko ciebie mogę mieć
Cuando el mundo por sí mismo quiereKiedy świat na własność każdy chce
El cielo calla y los ríos fluyenNiebo milczy a rzeki płyną
Antes de que pase, hay que creer en queNim przeminą trzeba wierzyć w to, że
El sol vive, pero trasSłońce żyje, lecz za
Los contornos de la nube oscuraKontury ciemnej chmury
Esconde su sabia caraKryje swą mądrą twarz
El cielo calla, los ríos fluyenNiebo milczy, rzeki płyną
Antes de que pase, hay que creer en queNim przeminą trzeba wierzyć w to, że
El sol viveSłońce żyje
Tras los contornos de la nube oscuraZa kontury ciemnej chmury
Esconde su sabia caraKryje swą mądrą twarz
El cielo calla, los ríos fluyenNiebo milczy, rzeki płyną
Antes de que pase, hay que creer en queNim przeminą trzeba wierzyć w to, że
El sol viveSłońce żyje
Tras los contornos de la nube oscuraZa kontury ciemnej chmury
Esconde su sabia caraKryje swą mądrą twarz


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcin Rozynek y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección