Traducción generada automáticamente

A Imagem Perdida
Márcio Faraco
La imagen perdida
A Imagem Perdida
Como esas cosas que no valen nadaComo essas coisas que não valem nada
Y parecen mantenidos sin razónE parecem guardadas sem motivo
Una hoja seca... una tace rotaAlguma folha seca... uma táça quebrada
Sólo tengo un valor estimadoEu só tenho un valor estimativo...
En los ojos que me quieren es que vivoNos olhos que me querem é que eu vivo
Esta existencia efímera y encantadaEsta existencia efemera e encantada...
Un día se extinguirá, entonces nada másUm dia hao de extinguir-se, então, mais nada
Nada másMais nada
Reflejaría mi figura vaga y esquivaRefletirá meu vulto vago e esquivo...
Y los ojos del amado estaban cerradosE cerraram-se os olhos das amadas,
Mi nombre se escapó de tus labios rojosO meu nome fugiu de seus lábios vermelhos,
Nunca más, de un amigo, el cálido abrazoNunca mais, de um amigo, o caloroso abraço...
Y mientras tanto, en medio de este largo viajeE, no entretanto, em meio desta longa viagem,
Muchas veces me detuve... y en los espejosMuitas vezes parei... e, nos espelhos,
Busco en vano, mi imagen perdida!Procuro em vão, minha perdida imagem!
Busco en vano, mi imagen perdida!Procuro em vão, minha perdida imagem!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Márcio Faraco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: