Traducción generada automáticamente
O Telefone Chora
Márcio José e Liriel
El grito del teléfono
O Telefone Chora
¿Hola?-Alô?!
Escúchame si mami esEscuta se a mamãe está
Dile que me respondaDiga que me atenda
Quiero hablar contigoQuero lhe falar
¡Oh! - ¡Oh! Eres el mismo que llamó la última vez-Ah! Você é o mesmo que telefonou da outra vez..
Creo que se está duchando, no puede contestar el teléfonoEu acho que ela tá tomando banho, não pode atender
Di que es preciso y que es importanteDiga que é preciso e que é importante
Ven a escucharmeQue venha me escutar...
¡Sí! - ¡Sí! Pero creo que le hiciste algo-Tá! Mas eu acho que você fez alguma coisa pra ela,
Porque la otra vez, cuando fui a llamar, dijo en voz bajaPorque da outra vez quando eu fui chamar, ela disse baixinho...
¿Qué? Dime que mamá no está aquí!!!...Diga que a mamãe não está!!!...
Dime, ¿tu tío es bueno?Me conta o seu titio é bom?
¿Vas a la escuela?Você vai a escola?
¿Has hecho tu tarea?Já fez a lição?
Lo hice-Fiz...
Ya sabes... cómo trabaja mamáSabe...como a mamãe trabalha..
Es una vecina que me lleva a la escuelaÉ uma vizinha que me leva na escola,
Pero mi madre firma el boletínMas minha mãe assina o boletim,
La otra gente que lo firma es papá, no míaO dos outros quem assina é o papai o meu não...
Sabes por siete años que he estado sufriendoSabe há sete anos que eu estou sofrendo
La edad que ya tienesA idade que você já tem
Yo no!!!-Eu não!!!
Sólo tengo seis añosEu só tenho seis anos,
¿Pero conoces a mi madre?Mas você conhece a minha mãe?
Ella nunca me habló de tiEla nunca me falou de você,
Espera a que llameEspere que eu vou chamar...
El teléfono llora y ella no quiere hablarO telefone chora e ela não quer falar
¿Por qué dices que te amo?Pra que dizer te amo
Si ella no me escuchaSe ela não vem me escutar
El teléfono llora entiende mi dolorO telefone chora compreende o meu penar
Porque sabes que ella no perdonaráPois sabe que ela não vai perdoar
Y cuando estás de vacaciones en el hotel de playaE quando você esta de férias no hotel da praia
¿Te gusta el mar?Você gosta do mar?
Me gusta jugar en la arena. Yo también sé nadar-Gosto de brincar na areia, também já sei nadar,
Pero, ¿cómo sabes del hotel en la playa?Mas como você sabe do hotel na praia?
¿Alguna vez has estado allí?Você já esteve lá alguma vez?
Sí, muchos años después te dejéSim, há muitos anos depois deixei vocês
Pero los amoMas eu as amo...
¿Nos amas?-Você ama a gente?
Pero nunca te he vistoMas eu nunca vi você...
¿Por qué cambiaste la voz???Por que você mudou a voz???
Estás llorando!!!Você tá chorando!!!
El teléfono llora y ella no quiere hablarO telefone chora e ela não quer falar
Al que dice que te amoPra quem dizer te amo
Si ella no me escuchaSe ela não vem me escutar
El teléfono llora entiende mi dolorO telefone chora compreende o meu penar
Porque sabes que ella no perdonaráPois sabe que ela não vai perdoar
Nunca lo entenderásJamais compreenderá
El teléfono llora para no llorar nunca másO telefone chora pra nunca mais chorar
Cuando sepas por qué entenderásQuando souber por que compreenderá
Dile que recojaDiga que atenda...
Está saliendo-Ela tá saindo...
Dile que espereDiga que espere...
Ya se ha ido-Ela já foi...
Si ya se ha ido, adiósSe ela já foi então adeus
¡Adiós! - ¡Adiós!-Tchau!
Adiós, hijaAdeus filha...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Márcio José e Liriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: