Traducción generada automáticamente

O Telefone Chora
Márcio José
El Teléfono Llora
O Telefone Chora
Aló!-Alô?!
Escucha si mamá estáEscuta se a mamãe está
Dile que me atiendaDiga que me atenda
Quiero hablarleQuero lhe falar
¡Ah! Eres el mismo que llamó la otra vez...-Ah! Você é o mesmo que telefonou da outra vez..
Creo que está bañándose, no puede contestareu acho que ela tá tomando banho, não pode atender
Dile que es urgente y que es importanteDiga que é preciso e que é importante
Que venga a escucharme...Que venha me escutar...
¡Está bien! Pero creo que le hiciste algo,-Tá! Mas eu acho que você fez alguma coisa pra ela,
porque la última vez que fui a llamar, ella dijoporque da outra vez quando eu fui chamar, ela disse
bajito...baixinho...
...¡Dile que mamá no está!......Diga que a mamãe não está!!!...
¿Tu tío te trata bien?Me conta o seu titio é bom?
¿Vas a la escuela?Você vai a escola?
¿Ya hiciste la tarea?Já fez a lição?
La hice...-Fiz...
sabes... como mamá trabaja.sabe...como a mamãe trabalha.
Es una vecina la que me lleva a la escuela,é uma vizinha que me leva na escola,
pero mi mamá firma el boletín,mas minha mãe assina o boletim,
el de los demás lo firma papá, el mío no...o dos outros quem assina é o papai o meu não...
Sabes que llevo años sufriendoSabe a seta anos que eu estou sofrendo
La edad que tú ya tienesA idade que você já tem
¡Yo no!-Eu não!!!
¡Solo tengo seis años!eu só tenho seis anos,
Pero ¿conoces a mi mamá?mas você conhece a minha mãe?
Nunca me ha hablado de ti,Ela nunca me falou de você,
espera que la llamo...espere que eu vou chamar...
El teléfono llora y ella no quiere hablarO telefone chora e ela não quer falar
A quien le diga te amoPra quem dizer te amo
Si ella no viene a escucharmeSe ela não vem me escutar
El teléfono llora comprende mi sufrirO telefone chora compreende o meu penar
Pues sabe que ella no va a perdonarPois sabe que ela não vai perdoar
Y cuando estás de vacaciones en el hotel de la playaE quando você esta de férias no hotel da praia
¿Te gusta el mar?Você gosta do mar?
Me gusta jugar en la arena, también sé nadar,-Gosto de brincar na areia, também já sei nadar,
pero ¿cómo sabes del hotel en la playa?mas como você sabe do hotel na praia?
¿Has estado allí alguna vez?você já esteve lá alguma vez?
Sí, hace muchos años los dejéSim, a muitos anos depois deixei vocês
Pero los amo...Mas eu as amo...
¿Nos amas?-Você ama a gente?
Pero nunca te he visto...mas eu nunca vi você...
¿Por qué cambiaste de voz?Por que você mudou a voz???
¡Estás llorando!Você tá chorando!!!
El teléfono llora y ella no quiere hablarO telefone chora e ela não quer falar
A quien le diga te amoPra quem dizer te amo
Si ella no viene a escucharmeSe ela não vem me escutar
El teléfono llora comprende mi sufrirO telefone chora compreende o meu penar
Pues sabe que ella no va a perdonarPois sabe que ela não vai perdoar
Nunca comprenderásJamais compreenderá
El teléfono llora para no llorar másO telefone chora pra nunca mais chorar
Cuando sepas por qué comprenderásQuando souber por que compreenderá
Dile que conteste...Diga que atenda...
Ella está saliendo...-Ela tá saindo...
Dile que espere...Diga que espere...
Ella ya se fue...-Ela já foi...
Si ya se fue entonces adiósSe ela já foi então adeus
¡Chau!-Tchau!
Adiós hija...Adeus filha...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Márcio José y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: