Traducción generada automáticamente
Dicionário
Marcio Scarinni
Diccionario
Dicionário
Cada día que preguntas, siempre haces la misma pregunta
Todo dia faz, sempre a mesma pergunta
Cariño, ¿tienes algo que decirme?
Amor, tem algo pra me falar?
Me quedo callado, incluso pretendo no escucharte
Fico em silêncio, até finjo não te escutar
Pero no es algo que se supone que te haga daño
Mas não é algo que é pra te machucar
Lo que siento por ti es algo para presumir
O que sinto por você é coisa pra se mostrar
En un cálido abrazo, en un beso despierto
Num abraço aconchegado, num beijo ao acordar
Haga su caramelo favorito y vea su brillo en el ojo
Fazer seu doce preferido e ver seu brilho no olhar
Pero con palabras, lo siento, amor no puedo declarar
Mas com palavras, me desculpe, amor não sei declarar
Hay mucho que decirte
Tem tanta coisa pra te falar
Que las palabras ya no son suficientes, son escasas
Que as palavras já não bastam, são escassas
No pueden expresar
Não conseguem expressar
La pasión y el amor son poco, no lo sé
Paixão e amor é pouco, sei lá
Me volví el diccionario en vano, no pensé que no
Revirei o dicionário em vão, não achei não
Entonces tendré que compensarlo
Então vou ter que inventar
Cada día que preguntas, siempre haces la misma pregunta
Todo dia faz, sempre a mesma pergunta
Cariño, ¿tienes algo que decirme?
Amor, tem algo pra me falar?
Me quedo callado, incluso pretendo no escucharte
Fico em silêncio, até finjo não te escutar
Pero no es algo que se supone que te haga daño
Mas não é algo que é pra te machucar
Lo que siento por ti es algo para presumir
O que sinto por você é coisa pra se mostrar
En un abrazo apretado, con un beso cuando te despiertas
Num abraço apertado, com beijinho ao acordar
Es ver tu película favorita mil veces sin quejarte
É ver seu filme preferido mil vezes sem reclamar
Pero las palabras, lo siento, no puedo encontrar
Mas as palavras, me desculpe, não consigo encontrar
Hay mucho que decirte
Tem tanta coisa pra te falar
Que las palabras ya no son suficientes, son escasas
Que as palavras já não bastam, são escassas
No pueden expresar
Não conseguem expressar
La pasión y el amor son poco, no lo sé
Paixão e amor é pouco, sei lá
Me volví el diccionario en vano, no pensé que no
Revirei o dicionário em vão, não achei não
Entonces tendré que compensarlo
Então vou ter que inventar
Hay mucho que decirte
Tem tanta coisa pra te falar
Que las palabras ya no son suficientes, son escasas
Que as palavras já não bastam, são escassas
No pueden expresar
Não conseguem expressar
La pasión y el amor son poco, no lo sé
Paixão e amor é pouco, sei lá
Me volví el diccionario en vano, no pensé que no
Revirei o dicionário em vão, não achei não
Entonces tendré que compensarlo
Então vou ter que inventar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcio Scarinni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: